summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdebase/naughtyapplet.po42
1 files changed, 25 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/naughtyapplet.po
index 65904009f60..627be892e37 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/naughtyapplet.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/naughtyapplet.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-01 13:45+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -18,17 +18,33 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Stanislav Višňovský"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz"
+
#: NaughtyApplet.cpp:111
msgid ""
-"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a "
-"bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
+"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may "
+"have a bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
"Would you like to try to stop the program?"
msgstr ""
-"Program '%1' spomaľuje ostatné na vašom počítači. Možno obsahuje chybu, ktorá "
-"to spôsobuje, ale možno je iba veľmi náročný.\n"
+"Program '%1' spomaľuje ostatné na vašom počítači. Možno obsahuje chybu, "
+"ktorá to spôsobuje, ale možno je iba veľmi náročný.\n"
"Chcete, aby som sa pokúsil tento program zastaviť?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running"
msgstr "Nechať bežať"
@@ -52,6 +68,10 @@ msgstr "Škaredý applet"
msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Zachytávač šialených procesov"
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:"
msgstr "Interval &obnovy:"
@@ -67,15 +87,3 @@ msgstr "I&gnorovať programy:"
#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279
msgid "Unknown"
msgstr "Neznáme"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Stanislav Višňovský"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz"