diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdegraphics')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kpdf.po | 97 |
1 files changed, 14 insertions, 83 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kpdf.po index 4429f277a35..ff61c5b3998 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 17:06+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" @@ -177,16 +177,6 @@ msgstr "Nešifrovaný" msgid "Security" msgstr "Bezpečnosť" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:215 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:766 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:215 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:766 -msgid "No" -msgstr "" - #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:216 #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223 msgid "Optimized" @@ -216,10 +206,6 @@ msgstr "Typ" msgid "Embedded" msgstr "Pripojený" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:378 -msgid "File" -msgstr "" - #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:487 msgid "" "The margins you specified change the page aspect ratio. Do you want to print " @@ -350,18 +336,10 @@ msgstr "Ďaľšia stránka" msgid "Last Page" msgstr "Posledná stránka" -#: core/link.cpp:47 -msgid "Back" -msgstr "" - #: core/link.cpp:49 msgid "Forward" msgstr "Dopredu" -#: core/link.cpp:51 -msgid "Quit" -msgstr "" - #: core/link.cpp:53 msgid "Start Presentation" msgstr "Spustiť prezentáciu" @@ -408,11 +386,6 @@ msgstr "Zobraziť &navigačný panel" msgid "Hide &Navigation Panel" msgstr "&Skryť navigačný panel" -#: part.cpp:195 part.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "&Bez prerušenia" - #: part.cpp:210 part.cpp:211 msgid "Thumbnails" msgstr "Náhľady" @@ -600,10 +573,6 @@ msgstr "" "<b>Kliknite</b> pre otvorenie súboru alebo <b>Kliknite a podržte </b> pre " "otvorenie nedávno otvoreného súboru" -#: ui/pageview.cpp:248 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: ui/pageview.cpp:259 msgid "Fit to Page &Width" msgstr "Roztiahnuť na ší&rku stránky" @@ -774,11 +743,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown File" msgstr "Neznámy súbor" -#: ui/propertiesdialog.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Vlastnosti" - #: ui/propertiesdialog.cpp:32 msgid "No document opened." msgstr "Nie je otvorený žiadny dokument." @@ -795,10 +759,6 @@ msgstr "%1:" msgid "Pages:" msgstr "Stránky:" -#: ui/propertiesdialog.cpp:77 -msgid "Fonts" -msgstr "" - #: ui/searchwidget.cpp:49 msgid "Enter at least 3 letters to filter pages" msgstr "Pre filtrovanie strán musíte zadať aspoň 3 písmená" @@ -835,11 +795,6 @@ msgstr "Zobraziť iba stránky v záložkách" msgid "Topic" msgstr "Téma" -#: ui/toc.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Stránok" - #: conf/dlgaccessibility.ui:27 #, no-c-format msgid "Draw border around &Images" @@ -1001,11 +956,6 @@ msgstr "Posúvať každých:" msgid "Loop after last page" msgstr "Púštať dookola" -#: conf/dlgpresentation.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Appearance" -msgstr "" - #: conf/dlgpresentation.ui:89 #, fuzzy, no-c-format msgid "Blinds Vertical" @@ -1051,11 +1001,6 @@ msgstr "Oslniť vpravo dole" msgid "Random Transition" msgstr "Náhodný prechod" -#: conf/dlgpresentation.ui:134 -#, no-c-format -msgid "Replace" -msgstr "" - #: conf/dlgpresentation.ui:139 #, fuzzy, no-c-format msgid "Split Horizontal In" @@ -1136,37 +1081,23 @@ msgstr "Zo&braziť súhrnnú stránku" msgid "Show &progress indicator" msgstr "Zobraziť &ukazovateľ priebehu" -#: part.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - -#: part.rc:10 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: part.rc:14 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: part.rc:28 #, no-c-format msgid "&Go" msgstr "&Prejsť" -#: part.rc:40 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "Nástroje" +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "&Bez prerušenia" -#: part.rc:45 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Vlastnosti" -#: part.rc:50 shell/shell.rc:17 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Page" +#~ msgstr "Stránok" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "Nástroje" |