summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeprint.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeprint.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeprint.po151
1 files changed, 57 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeprint.po
index 911156acf62..530c1387920 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-03 20:56+0100\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@@ -112,10 +112,6 @@ msgstr "Inštalujem ovládač pre %1"
msgid "Installing printer %1"
msgstr "Inštalujem tlačiareň %1"
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:328
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: cups/cupsaddsmb2.cpp:334
msgid "Driver successfully exported."
msgstr "Ovládač úspešne exportovaný."
@@ -1901,10 +1897,6 @@ msgstr "Vo fronte"
msgid "Held"
msgstr "Pozdržaná"
-#: kmjob.cpp:120 tools/escputil/escpwidget.cpp:219
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: kmjob.cpp:123
msgid "Canceled"
msgstr "Zrušené"
@@ -2718,11 +2710,6 @@ msgstr "&Typ papiera:"
msgid "Paper so&urce:"
msgstr "Z&droj papiera:"
-#: kpgeneralpage.cpp:289 kpqtpage.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Orientation"
-msgstr "&Orientácia"
-
#: kpgeneralpage.cpp:292
msgid "Duplex Printing"
msgstr "Obojstranná tlač"
@@ -3396,12 +3383,6 @@ msgstr ""
"<em>Rôzne</em>: <em>\"Štandardná je ostatne použitá tlačiareň v aplikácii\"</"
"em>).</qt>"
-#: kprintdialog.cpp:262 kprintdialog.cpp:733 kprinterimpl.cpp:526
-#: kprintpreview.cpp:141 kprintpreview.cpp:160 kprintpreview.cpp:322
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "&Tlačiť"
-
#: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:289 management/kmwend.cpp:90
#: management/smbview.cpp:43
msgid "Printer"
@@ -3695,11 +3676,6 @@ msgstr "Chcete pokračovať v tlači ajtak?"
msgid "Print Preview"
msgstr "Náhľad tlače"
-#: kprintpreview.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušené"
-
#: kprintpreview.cpp:278
msgid ""
"The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly "
@@ -4238,11 +4214,6 @@ msgstr ""
msgid "Location filter:"
msgstr "Filter na umiestnenie:"
-#: management/kmconfigfonts.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Cesty k písmam"
-
#: management/kmconfigfonts.cpp:43
msgid "Font Settings"
msgstr "Nastavenie písiem"
@@ -4271,11 +4242,6 @@ msgstr "&Dole"
msgid "&Add"
msgstr "&Pridať"
-#: management/kmconfigfonts.cpp:60 management/kmmainview.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Odstrániť"
-
#: management/kmconfigfonts.cpp:61
msgid "Additional director&y:"
msgstr "Ďalší pr&iečinok:"
@@ -4335,10 +4301,6 @@ msgstr "Použiť vlastnú te&stovaciu stránku"
msgid "Preview..."
msgstr "Náhľad..."
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:69
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: management/kmconfiggeneral.cpp:70
msgid "Sho&w printing status message box"
msgstr "Zobra&ziť dialógové okno so stavom tlače"
@@ -4492,11 +4454,6 @@ msgstr "Neplatný formát ovládača."
msgid "Other"
msgstr "Iný"
-#: management/kmdriverdialog.cpp:27
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Nastaviť %1"
-
#: management/kmdriverdialog.cpp:48
msgid ""
"Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before "
@@ -4579,11 +4536,6 @@ msgstr "Nový..."
msgid "Copy..."
msgstr "Kopírovať..."
-#: management/kminstancepage.cpp:89 management/kmjobviewer.cpp:501
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Odstrániť"
-
#: management/kminstancepage.cpp:92
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
@@ -4812,11 +4764,6 @@ msgstr ""
msgid "Initializing manager..."
msgstr "Inicializácia manažéra..."
-#: kprintpreviewui.rc:11 management/kmmainview.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: management/kmmainview.cpp:180
msgid "&Icons,&List,&Tree"
msgstr "&Ikony,&Zoznam,&Strom"
@@ -4898,11 +4845,6 @@ msgstr "&Nastaviť server..."
msgid "Configure Server Access..."
msgstr "&Nastaviť server..."
-#: management/kmmainview.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Show &Toolbar"
-msgstr "Zobraziť &menu"
-
#: management/kmmainview.cpp:216
msgid "Hide &Toolbar"
msgstr "Skryť &panel nástrojov"
@@ -4931,11 +4873,6 @@ msgstr "Prepnúť &filtrovanie tlačiarne"
msgid "Pri&nter Tools"
msgstr "Nástroje pre tlačia&rne"
-#: management/kmmainview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Pridať"
-
#: management/kmmainview.cpp:295
msgid "Print Server"
msgstr "Tlačový server"
@@ -4944,10 +4881,6 @@ msgstr "Tlačový server"
msgid "Print Manager"
msgstr "Správca tlače"
-#: management/kmmainview.cpp:312
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: management/kmmainview.cpp:334
msgid "An error occurred while retrieving the printer list."
msgstr "Pri získavaní zoznamu tlačiarní nastala chyba."
@@ -5037,16 +4970,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to retrieve the printer list."
msgstr "Nemôžem získať zoznam tlačiarní."
-#: management/kmpages.cpp:54 management/kxmlcommandselector.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Potvrdenie"
-
-#: management/kmpages.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Vlastnosti"
-
#: management/kmpages.cpp:69
msgid "Instances"
msgstr "Inštancie"
@@ -5367,12 +5290,6 @@ msgstr "<b>Popis:</b>"
msgid "&Test"
msgstr "&Test"
-#: kprintpreviewui.rc:16 management/kmwdrivertest.cpp:56
-#: management/networkscanner.cpp:103
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Nastavenia"
-
#: management/kmwdrivertest.cpp:59
msgid ""
"<p>Now you can test the printer before finishing installation. Use the "
@@ -5451,11 +5368,6 @@ msgstr "Server"
msgid "Queue"
msgstr "Front"
-#: management/kmwend.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Súbor:"
-
#: management/kmwend.cpp:91
msgid "Account"
msgstr "Účet"
@@ -6601,16 +6513,67 @@ msgstr ""
msgid "Executive"
msgstr ""
-#: kprintpreviewui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Sú&bory"
-
#: kprintpreviewui.rc:13
#, no-c-format
msgid "&PageMarks"
msgstr "Z&načky na stranách"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "&Orientácia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "&Tlačiť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Zrušené"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Cesty k písmam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Odstrániť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Nastaviť %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Odstrániť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show &Toolbar"
+#~ msgstr "Zobraziť &menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Pridať"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Potvrdenie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Vlastnosti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Nastavenia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Súbor:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Sú&bory"
+
#~ msgid "%1 &Handbook"
#~ msgstr "&Manuál %1"