summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdemid.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdemid.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdemid.po83
1 files changed, 42 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdemid.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdemid.po
index f4184c09ba1..9edec3bcef5 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdemid.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/tdemid.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdemid\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-24 02:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-10 19:48+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -104,6 +105,46 @@ msgstr "Zmeniť názov zbierky"
msgid "Enter the name of the selected collection:"
msgstr "Zadajte nový názov pre zvolenú zbierku:"
+#: main.cpp:63
+msgid "File to open"
+msgstr "Otvoriť súbor"
+
+#: midicfgdlg.cpp:42
+msgid "Configure MIDI Devices"
+msgstr "Konfigurácia MIDI zariadení"
+
+#: midicfgdlg.cpp:49
+msgid "Select the MIDI device you want to use:"
+msgstr "Vyberte MIDI zariadenie, ktoré chcete používať:"
+
+#: midicfgdlg.cpp:68
+msgid "Use the MIDI map:"
+msgstr "Použiť MIDI mapu:"
+
+#: midicfgdlg.cpp:82 midicfgdlg.cpp:92 midicfgdlg.cpp:132
+msgid "None"
+msgstr "Žiadnu"
+
+#: midicfgdlg.cpp:117 tdemidframe.cpp:286 tdemidframe.cpp:561
+msgid "Only local files are currently supported."
+msgstr "Zatiaľ sú podporované len lokálne súbory."
+
+#. i18n: file tdemidui.rc line 7
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Song"
+msgstr "&Pieseň"
+
+#. i18n: file tdemidui.rc line 15
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "&Collections"
+msgstr "&Zbierky"
+
+#: slman.cpp:225
+msgid "Temporary Collection"
+msgstr "Dočasná zbierka"
+
#: tdemid_part.cpp:51
msgid "MIDI/Karaoke file player"
msgstr "Prehrávač súborov MIDI/Karaoke"
@@ -287,10 +328,6 @@ msgstr "&Zmena písma..."
msgid "MIDI &Setup..."
msgstr "&Nastaviť MIDI.."
-#: tdemidframe.cpp:286 tdemidframe.cpp:561 midicfgdlg.cpp:117
-msgid "Only local files are currently supported."
-msgstr "Zatiaľ sú podporované len lokálne súbory."
-
#: tdemidframe.cpp:469
msgid ""
"Could not open /dev/sequencer to get some info.\n"
@@ -311,42 +348,6 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite"
msgstr "Prepísať"
-#: main.cpp:63
-msgid "File to open"
-msgstr "Otvoriť súbor"
-
-#: midicfgdlg.cpp:42
-msgid "Configure MIDI Devices"
-msgstr "Konfigurácia MIDI zariadení"
-
-#: midicfgdlg.cpp:49
-msgid "Select the MIDI device you want to use:"
-msgstr "Vyberte MIDI zariadenie, ktoré chcete používať:"
-
-#: midicfgdlg.cpp:68
-msgid "Use the MIDI map:"
-msgstr "Použiť MIDI mapu:"
-
-#: midicfgdlg.cpp:82 midicfgdlg.cpp:92 midicfgdlg.cpp:132
-msgid "None"
-msgstr "Žiadnu"
-
-#. i18n: file tdemidui.rc line 7
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Song"
-msgstr "&Pieseň"
-
-#. i18n: file tdemidui.rc line 15
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Collections"
-msgstr "&Zbierky"
-
-#: slman.cpp:225
-msgid "Temporary Collection"
-msgstr "Dočasná zbierka"
-
#: instrname.i18n:6
msgid "Acoustic Grand Piano"
msgstr "Veľký akustický klavír"