summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/knewsticker.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/knewsticker.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/knewsticker.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/knewsticker.po b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/knewsticker.po
index a350d1a42e2..505ca504897 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/knewsticker.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/knewsticker.po
@@ -556,8 +556,8 @@ msgid ""
"considered enabled and will be honored by KNewsTicker."
"<br>\n"
"Note that the filters are processed from the top to the bottom so that of two "
-"filters which might nullify each other (like \"Show...does not contain KDE\" "
-"and \"Show...contains KDE\") only the one which is lower in the list will take "
+"filters which might nullify each other (like \"Show...does not contain TDE\" "
+"and \"Show...contains TDE\") only the one which is lower in the list will take "
"effect."
msgstr ""
"Tu je zobrazený zoznam momentálne nastavených filtrov a je možné ich tu "
@@ -573,8 +573,8 @@ msgstr ""
"filtra. Iba tie, ktoré sú zaškrtnuté, sa budú používať."
"<br>\n"
"Uvedomte si, že filtre sa spracovávajú zhora dolu, takže ak by si dva filtre "
-"navzájom odporovali (Napríklad \"Zobraziť...neobsahuje KDE\" a "
-"\"Zobraziť...obsahuje KDE\"), prejaví sa iba ten, ktorý je v zozname nižšie."
+"navzájom odporovali (Napríklad \"Zobraziť...neobsahuje TDE\" a "
+"\"Zobraziť...obsahuje TDE\"), prejaví sa iba ten, ktorý je v zozname nižšie."
#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 501
#: rc.cpp:144 rc.cpp:668
@@ -692,8 +692,8 @@ msgid ""
"depends on the condition you selected in the combo box at the right:"
"<ul>\n"
"<li><b>contain</b>, <b>does not contain</b> - you should probably enter a "
-"keyword here, like \"KDE\", \"Baseball\" or \"Business\". The keyword is not "
-"case-sensitive so it does not matter whether you type \"kde\", \"KDE\" or "
+"keyword here, like \"TDE\", \"Baseball\" or \"Business\". The keyword is not "
+"case-sensitive so it does not matter whether you type \"kde\", \"TDE\" or "
"\"kDe\".</li>\n"
"<li><b>equals</b>, <b>does not equal</b> - enter a phrase or expression here to "
"have the filter match only those articles whose headlines match <b>exactly</b> "
@@ -708,8 +708,8 @@ msgstr ""
"závislosti na podmienke, ktorú ste vybrali vpravo:"
"<ul>\n"
"<li><b>obsahuje</b>, <b>neobsahuje</b> - asi by ste mali zadať kľúčové slovo, "
-"ako \"KDE\", \"Baseball\" alebo \"Business\". Veľkosť písmen sa nerozlišuje, "
-"takže nezávisí, či použijete \"kde\", \"KDE\" alebo \"kDe\".</li>\n"
+"ako \"TDE\", \"Baseball\" alebo \"Business\". Veľkosť písmen sa nerozlišuje, "
+"takže nezávisí, či použijete \"kde\", \"TDE\" alebo \"kDe\".</li>\n"
"<li><b>rovná sa</b>, <b>nerovná sa</b> - zadajte frázu alebo výraz, ktorým musí "
"titulok správy zodpovedať <b>presne</b>. Rozlišuje sa veľkosť písmen, takže "
"závisí na tom, či titulok obsahuje \"Boeing\" alebo \"BOEING\".</li>\n"
@@ -1478,12 +1478,12 @@ msgid ""
"This list shows the headlines and links to the corresponding complete articles "
"which have been stored in the source file whose properties you are watching."
"<p>You can open the corresponding full article for each headline by, depending "
-"on the global KDE settings, clicking or double-clicking on a headline"
+"on the global TDE settings, clicking or double-clicking on a headline"
msgstr ""
"Tento zoznam ukazuje titulky a odkazy na zodpovedajúci úplný článok, ktorý je "
"uložený v súbore zdroja, ktorého vlastnosti sledujete."
"<p>Ak chcete otvoriť celý článok pre titulok, na ktorý práve ukazujete "
-"kurzorom, kliknite alebo dvakrát kliknite (v závislosti na nastavení KDE)"
+"kurzorom, kliknite alebo dvakrát kliknite (v závislosti na nastavení TDE)"
#: common/newsengine.cpp:74
msgid "Arts"