diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/krdc.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/krdc.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/krdc.po index 6353fa61415..8353da5ff00 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-23 20:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-20 19:04+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" @@ -288,13 +288,13 @@ msgstr "Nepodarilo sa spustiť rdesktop. Overte, že je správne nainštalovaný msgid "rdesktop Failure" msgstr "Zlyhanie rdesktop" -#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:467 +#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:465 msgid "Connection attempt to host failed." msgstr "Pokus o spojenie s hostiteľom zlyhalo." -#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:225 vnc/kvncview.cpp:468 -#: vnc/kvncview.cpp:473 vnc/kvncview.cpp:478 vnc/kvncview.cpp:483 -#: vnc/kvncview.cpp:488 vnc/kvncview.cpp:493 +#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:225 vnc/kvncview.cpp:466 +#: vnc/kvncview.cpp:471 vnc/kvncview.cpp:476 vnc/kvncview.cpp:481 +#: vnc/kvncview.cpp:486 vnc/kvncview.cpp:491 msgid "Connection Failure" msgstr "Spojenie zlyhalo" @@ -323,46 +323,46 @@ msgstr "Nie je možné spojiť sa so službou lokálneho zdieľania plochy." msgid "VNC Host Preferences for %1" msgstr "Nastavenie VNC hostiteľa pre %1" -#: vnc/kvncview.cpp:416 +#: vnc/kvncview.cpp:414 msgid "Access to the system requires a password." msgstr "Prístup k systému vyžaduje heslo." -#: vnc/kvncview.cpp:472 +#: vnc/kvncview.cpp:470 msgid "Remote host is using an incompatible protocol." msgstr "Vzdialený hostiteľ používa nekompatibilný protokol." -#: vnc/kvncview.cpp:477 +#: vnc/kvncview.cpp:475 msgid "The connection to the host has been interrupted." msgstr "Spojenie s hostiteľom bolo prerušené." -#: vnc/kvncview.cpp:482 +#: vnc/kvncview.cpp:480 msgid "Connection failed. The server does not accept new connections." msgstr "Spojenie zlyhalo. Server neakceptuje nové spojenia." -#: vnc/kvncview.cpp:487 +#: vnc/kvncview.cpp:485 msgid "Connection failed. A server with the given name cannot be found." msgstr "Spojenie zlyhalo. Server s daným menom nebol nájdený." -#: vnc/kvncview.cpp:492 +#: vnc/kvncview.cpp:490 #, fuzzy msgid "" "Connection failed. No server running at the given address and port. Verify " "the KDED TDE Internet Daemon is running at the remote server." msgstr "Spojenie zlyhalo. Na danej adrese a porte nebeží server." -#: vnc/kvncview.cpp:501 +#: vnc/kvncview.cpp:499 msgid "Authentication failed. Connection aborted." msgstr "Prihlásenie zlyhalo. Spojenie prerušené." -#: vnc/kvncview.cpp:502 +#: vnc/kvncview.cpp:500 msgid "Authentication Failure" msgstr "Prihlásenie zlyhalo." -#: vnc/kvncview.cpp:506 +#: vnc/kvncview.cpp:504 msgid "Unknown error." msgstr "Neznáma chyba." -#: vnc/kvncview.cpp:507 +#: vnc/kvncview.cpp:505 msgid "Unknown Error" msgstr "Neznáma chyba" |