diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdepim')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdepim/kres_scalix.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kres_scalix.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kres_scalix.po index 1134e7f32a0..df23f0fa2dc 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kres_scalix.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kres_scalix.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_scalix\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 16:31+0100\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" @@ -15,33 +15,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: shared/resourcescalixbase.cpp:123 -msgid "Internal kolab data: Do not delete this mail." -msgstr "Interná kolab dáta: nevymažte túto poštu." - -#: shared/resourcescalixbase.cpp:157 +#: _translatorinfo:1 msgid "" -"No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail " -"first." -msgstr "" -"Nebol nájdený žiadny zapisovateľný zdroj, ukladanie nebude možné. Najprv " -"prekonfigurujte KMail." - -#: shared/resourcescalixbase.cpp:165 -msgid "Select Resource Folder" -msgstr "Zvoľte zdrojový priečinok" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Richard Frič" -#: shared/resourcescalixbase.cpp:166 +#: _translatorinfo:2 msgid "" -"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want " -"to write to." -msgstr "" -"Máte viac ako jeden zapisovateľný zdrojový priečinok. Prosím zvoľte, do ktorého " -"chcete zapisovať." - -#: tdeabc/resourcescalix.cpp:202 -msgid "Loading contacts..." -msgstr "Načítavajú sa kontakty..." +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "Richard.Fric@kdemail.net" #: kcal/resourcescalix.cpp:159 msgid "Loading tasks..." @@ -60,14 +44,30 @@ msgstr "Načítavajú sa udalosti..." msgid "Copy of: %1" msgstr "Kópia z: %1" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: shared/resourcescalixbase.cpp:123 +msgid "Internal kolab data: Do not delete this mail." +msgstr "Interná kolab dáta: nevymažte túto poštu." + +#: shared/resourcescalixbase.cpp:157 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Richard Frič" +"No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure " +"KMail first." +msgstr "" +"Nebol nájdený žiadny zapisovateľný zdroj, ukladanie nebude možné. Najprv " +"prekonfigurujte KMail." + +#: shared/resourcescalixbase.cpp:165 +msgid "Select Resource Folder" +msgstr "Zvoľte zdrojový priečinok" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: shared/resourcescalixbase.cpp:166 msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "Richard.Fric@kdemail.net" +"You have more than one writable resource folder. Please select the one you " +"want to write to." +msgstr "" +"Máte viac ako jeden zapisovateľný zdrojový priečinok. Prosím zvoľte, do " +"ktorého chcete zapisovať." + +#: tdeabc/resourcescalix.cpp:202 +msgid "Loading contacts..." +msgstr "Načítavajú sa kontakty..." |