diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdesdk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kbugbuster.po | 349 |
1 files changed, 187 insertions, 162 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 22d0abcd464..1370930b1c0 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbugbuster\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-29 19:25+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" @@ -16,176 +16,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Stanislav Višňovský" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "visnovsky@kde.org" -#: gui/cwloadingwidget.cpp:158 main.cpp:32 main.cpp:47 -msgid "KBugBuster" -msgstr "KBugBuster" - -#: main.cpp:38 -msgid "Start in disconnected mode" -msgstr "Spustiť v móde bez pripojenia" - -#: main.cpp:40 -msgid "Start with the buglist for <package>" -msgstr "Spustiť so zoznamom chýb pre <package>" - -#: main.cpp:41 -msgid "Start with bug report <br>" -msgstr "Spustiť so správou o chybe <br>" - -#: main.cpp:49 -msgid "(c) 2001,2002,2003 the KBugBuster authors" -msgstr "(c) 2001, 2002, 2003 Autori KBugBuster" - -#. i18n: file tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg line 10 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#. i18n: file tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg line 13 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Product" -msgstr "Produkt" - -#. i18n: file tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg line 16 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Component" -msgstr "Komponent" - -#. i18n: file gui/kbugbusterui.rc line 27 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "S&earch" -msgstr "&Hľadanie" - -#. i18n: file gui/kbugbusterui.rc line 33 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "&Commands" -msgstr "&Príkazy" - -#. i18n: file gui/kbugbusterui.rc line 53 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Search Toolbar" -msgstr "Panel nástrojov pre hľadanie" - -#. i18n: file gui/kbugbusterui.rc line 59 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Command Toolbar" -msgstr "Panel nástrojov pre príkazy" - -#. i18n: file gui/kbugbusterui.rc line 73 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Settings Toolbar" -msgstr "Panel nástrojov nastavenia" - -#. i18n: file gui/centralwidget_base.ui line 30 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Hľadať" - -#. i18n: file gui/centralwidget_base.ui line 82 -#: rc.cpp:39 rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Bug &number:" -msgstr "Čí&slo chyby:" - -#. i18n: file gui/centralwidget_base.ui line 141 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Popis:" - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 71 -#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:200 rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Bug Title" -msgstr "Titulok chyby" - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 79 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Bug Commands" -msgstr "Príkazy pre chyby" - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 103 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Clear Co&mmands" -msgstr "&Vyčistiť príkazy" - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 125 -#: gui/kbbmainwindow.cpp:184 rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "C&lose..." -msgstr "&Zavrieť..." - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 136 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Close Silentl&y" -msgstr "Zavrieť &potichu" - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 147 -#: gui/kbbmainwindow.cpp:188 rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Re&open" -msgstr "Z&novu otvoriť" - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 158 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Re&assign..." -msgstr "Zmeniť &priradenie..." - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 169 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Change &Title..." -msgstr "Zmeniť &titulok..." - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 180 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Chan&ge Severity..." -msgstr "Zmeniť &významnosť..." - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 202 -#: gui/kbbmainwindow.cpp:196 rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "&Reply..." -msgstr "Od&povedať..." - -#. i18n: file gui/cwbugdetailscontainer_base.ui line 213 -#: gui/kbbmainwindow.cpp:198 rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Reply &Privately..." -msgstr "&Súkromne odpovedať..." - -#. i18n: file gui/cwsearchwidget_base.ui line 38 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "&Package:" -msgstr "&Balík:" - #: backend/bug.cpp:44 msgid "Critical" msgstr "Kritické" @@ -242,6 +84,11 @@ msgstr "Uzavretá" msgid "Unknown" msgstr "Neznámy" +#: backend/bugcommand.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Uzavretá" + #: backend/bugcommand.cpp:107 msgid "Close Silently" msgstr "Zavrieť potichu" @@ -514,6 +361,14 @@ msgstr "Popis" msgid "Date" msgstr "Dátum" +#: gui/cwbugdetails.cpp:155 gui/cwbugdetails.cpp:163 +msgid "View" +msgstr "" + +#: gui/cwbugdetails.cpp:156 gui/cwbugdetails.cpp:166 +msgid "Edit" +msgstr "" + #: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:123 msgid "" "_: bug #number [Merged with: a list of bugs] (severity): title\n" @@ -530,6 +385,11 @@ msgstr "Chyba č.%1 (%2): %3" msgid "Pending commands:" msgstr "Čakajúce príkazy:" +#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:200 gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:71 +#, no-c-format +msgid "Bug Title" +msgstr "Titulok chyby" + #: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:205 msgid "Click here to select a bug by number" msgstr "Kliknutím sem môžete vybrať chybu pomocou čísla" @@ -623,7 +483,12 @@ msgid "" "front end." msgstr "" "Víta vás KBugBuster, nástroj pre správu chýb pomocou TDE Bug Report System. " -"Pomocou KBugBuster môžete otvorené správy o chybách jednoducho spravovať z TDE." +"Pomocou KBugBuster môžete otvorené správy o chybách jednoducho spravovať z " +"TDE." + +#: gui/cwloadingwidget.cpp:158 main.cpp:32 main.cpp:47 +msgid "KBugBuster" +msgstr "KBugBuster" #: gui/kbbmainwindow.cpp:100 msgid "Welcome to <b>KBugBuster</b>." @@ -681,10 +546,34 @@ msgstr "Hľadať podľa čí&sla..." msgid "Search by &Description..." msgstr "Hľadať podľa &popisu..." +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:125 gui/kbbmainwindow.cpp:184 +#, no-c-format +msgid "C&lose..." +msgstr "&Zavrieť..." + +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:147 gui/kbbmainwindow.cpp:188 +#, no-c-format +msgid "Re&open" +msgstr "Z&novu otvoriť" + +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:202 gui/kbbmainwindow.cpp:196 +#, no-c-format +msgid "&Reply..." +msgstr "Od&povedať..." + +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:213 gui/kbbmainwindow.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "Reply &Privately..." +msgstr "&Súkromne odpovedať..." + #: gui/kbbmainwindow.cpp:207 msgid "&Disconnected Mode" msgstr "Režim &bez pripojenia" +#: gui/kbbmainwindow.cpp:215 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "" + #: gui/kbbmainwindow.cpp:220 msgid "Show Closed Bugs" msgstr "Zobraziť uzavreté chyby" @@ -725,6 +614,11 @@ msgstr "Naozaj chcete odstrániť všetky príkazy?" msgid "Confirmation Required" msgstr "Nutné potvrdenie" +#: gui/kbbmainwindow.cpp:350 +#, fuzzy +msgid "&Delete" +msgstr "Odstrániť server" + #: gui/kbbmainwindow.cpp:357 msgid "There are no pending commands." msgstr "Žiadne čakajúce príkazy." @@ -794,6 +688,16 @@ msgstr "Zadajte meno tlačidla:" msgid "Remove the button %1?" msgstr "Odstrániť tlačidlo %1?" +#: gui/messageeditor.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "Odstrániť tlačidlo" + +#: gui/messageeditor.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Odstrániť server" + #: gui/msginputdialog.cpp:25 msgid "&Edit Presets..." msgstr "&Upraviť prednastavené..." @@ -946,6 +850,22 @@ msgstr "Verzia Bugzilly:" msgid "Select Severity" msgstr "Vybrať významnosť" +#: main.cpp:38 +msgid "Start in disconnected mode" +msgstr "Spustiť v móde bez pripojenia" + +#: main.cpp:40 +msgid "Start with the buglist for <package>" +msgstr "Spustiť so zoznamom chýb pre <package>" + +#: main.cpp:41 +msgid "Start with bug report <br>" +msgstr "Spustiť so správou o chybe <br>" + +#: main.cpp:49 +msgid "(c) 2001,2002,2003 the KBugBuster authors" +msgstr "(c) 2001, 2002, 2003 Autori KBugBuster" + #: tderesources/kcalresourceconfig.cpp:45 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -957,3 +877,108 @@ msgstr "Produkt:" #: tderesources/kcalresourceconfig.cpp:59 msgid "Component:" msgstr "Komponent:" + +#: gui/centralwidget_base.ui:30 gui/cwsearchwidget_base.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Search" +msgstr "Hľadať" + +#: gui/centralwidget_base.ui:82 gui/cwsearchwidget_base.ui:63 +#, no-c-format +msgid "Bug &number:" +msgstr "Čí&slo chyby:" + +#: gui/centralwidget_base.ui:141 gui/cwsearchwidget_base.ui:122 +#, no-c-format +msgid "&Description:" +msgstr "&Popis:" + +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:79 +#, no-c-format +msgid "Bug Commands" +msgstr "Príkazy pre chyby" + +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:103 +#, no-c-format +msgid "Clear Co&mmands" +msgstr "&Vyčistiť príkazy" + +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:136 +#, no-c-format +msgid "Close Silentl&y" +msgstr "Zavrieť &potichu" + +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:158 +#, no-c-format +msgid "Re&assign..." +msgstr "Zmeniť &priradenie..." + +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:169 +#, no-c-format +msgid "Change &Title..." +msgstr "Zmeniť &titulok..." + +#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:180 +#, no-c-format +msgid "Chan&ge Severity..." +msgstr "Zmeniť &významnosť..." + +#: gui/cwsearchwidget_base.ui:38 +#, no-c-format +msgid "&Package:" +msgstr "&Balík:" + +#: gui/kbugbusterui.rc:5 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: gui/kbugbusterui.rc:12 +#, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "" + +#: gui/kbugbusterui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "S&earch" +msgstr "&Hľadanie" + +#: gui/kbugbusterui.rc:33 +#, no-c-format +msgid "&Commands" +msgstr "&Príkazy" + +#: gui/kbugbusterui.rc:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "Panel nástrojov nastavenia" + +#: gui/kbugbusterui.rc:53 +#, no-c-format +msgid "Search Toolbar" +msgstr "Panel nástrojov pre hľadanie" + +#: gui/kbugbusterui.rc:59 +#, no-c-format +msgid "Command Toolbar" +msgstr "Panel nástrojov pre príkazy" + +#: gui/kbugbusterui.rc:73 +#, no-c-format +msgid "Settings Toolbar" +msgstr "Panel nástrojov nastavenia" + +#: tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg:10 +#, no-c-format +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg:13 +#, no-c-format +msgid "Product" +msgstr "Produkt" + +#: tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg:16 +#, no-c-format +msgid "Component" +msgstr "Komponent" |