summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/kcharselect.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdeutils/kcharselect.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdeutils/kcharselect.po77
1 files changed, 77 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/kcharselect.po
new file mode 100644
index 00000000000..5a535c07c03
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/kcharselect.po
@@ -0,0 +1,77 @@
+# translation of kcharselect.po to Slovak
+# Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcharselect\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-19 20:33+0200\n"
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
+"Language-Team: Slovak <tde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82
+msgid "&To Clipboard"
+msgstr "&Do schránky (clipboard)"
+
+#: kcharselectdia.cc:85
+msgid "To Clipboard &UTF-8"
+msgstr "Do schránky &UTF-8"
+
+#: kcharselectdia.cc:87
+msgid "To Clipboard &HTML"
+msgstr "Do schránky &HTML"
+
+#: kcharselectdia.cc:90
+msgid "&From Clipboard"
+msgstr "&Zo schránky"
+
+#: kcharselectdia.cc:92
+msgid "From Clipboard UTF-8"
+msgstr "Zo schránky UTF-8"
+
+#: kcharselectdia.cc:95
+msgid "From Clipboard HTML"
+msgstr "Zo schránky HTML"
+
+#: kcharselectdia.cc:98
+msgid "&Flip"
+msgstr "&Prevrátiť"
+
+#: kcharselectdia.cc:100
+msgid "&Alignment"
+msgstr "&Zarovnanie"
+
+#: main.cc:16
+msgid "KDE character selection utility"
+msgstr "KDE pomôcka pre výber znaku"
+
+#: main.cc:21
+msgid "KCharSelect"
+msgstr "KCharSelect"
+
+#: main.cc:25 main.cc:27
+msgid "GUI cleanup and fixes"
+msgstr "Vyčistenie rozhrania a opravy chýb"
+
+#: main.cc:29
+msgid "XMLUI conversion"
+msgstr "XMLUI konverzia"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Peter Strelec"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "beko@profi.sk"