summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/rellinks.po28
1 files changed, 5 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/rellinks.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/rellinks.po
index 7679ecb02d2..64014478a3e 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/rellinks.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/rellinks.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rellinks\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-16 10:39+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -62,10 +62,6 @@ msgstr ""
"<p>Tento typ odkazu nastavuje vyhľadávaču, ktorý dokument autor považuje za "
"začiatočný bod kolekcie.</p>"
-#: plugin_rellinks.cpp:84
-msgid "&Previous"
-msgstr ""
-
#: plugin_rellinks.cpp:85
msgid ""
"<p>This link references the previous document in an ordered series of "
@@ -174,10 +170,6 @@ msgstr "Viac"
msgid "<p>This menu contains other important links.</p>"
msgstr "<p>Toto menu obsahuje ostatné dôležité odkazy.</p>"
-#: plugin_rellinks.cpp:143
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: plugin_rellinks.cpp:145
msgid "<p>This link references the help.</p>"
msgstr "<p>Tento odkaz ukazuje na pomocníka.</p>"
@@ -198,10 +190,6 @@ msgstr "Copy&right"
msgid "<p>This link references the copyright.</p>"
msgstr "<p>Tento odkaz ukazuje na autorské práva.</p>"
-#: plugin_rellinks.cpp:155
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: plugin_rellinks.cpp:157
msgid "<p>This menu references the bookmarks.</p>"
msgstr "<p>Toto menu obsahuje záložky.</p>"
@@ -214,11 +202,6 @@ msgstr "Ostatné verzie"
msgid "<p>This link references the alternate versions of this document.</p>"
msgstr "<p>Tento odkaz ukazuje na alternatívne verzie tohto dokumentu.</p>"
-#: plugin_rellinks.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "<p>Rôzne odkazy.</p>"
-
#: plugin_rellinks.cpp:170
msgid "<p>Miscellaneous links.</p>"
msgstr "<p>Rôzne odkazy.</p>"
@@ -228,12 +211,11 @@ msgstr "<p>Rôzne odkazy.</p>"
msgid "[Autodetected] %1"
msgstr "[Automaticky nájdené] %1"
-#: plugin_rellinks.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: plugin_rellinks.rc:5 plugin_rellinks.rc:21
#, no-c-format
msgid "Document Relations"
msgstr "Vzťahy dokumentov"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "<p>Rôzne odkazy.</p>"