summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdesdk/cervisia.po198
1 files changed, 138 insertions, 60 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/cervisia.po b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/cervisia.po
index f8b4928a360..0d7ca5204df 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/cervisia.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/cervisia.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cervisia\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-25 21:26+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stanislav Višňovský, Eugen Tarabčák"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -144,6 +144,11 @@ msgstr "&Vložiť položku ChangeLog..."
msgid "Inserts a new intro into the file ChangeLog in the toplevel folder"
msgstr "Vloží nový záznam do súboru ChangeLog v priečinku najvyššej úrovne"
+#: cervisiapart.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "&Update"
+msgstr "Aktualizované"
+
#: cervisiapart.cpp:256
msgid "Updates (cvs update) the selected files and folders"
msgstr "Aktualizuje (cvs update) vybrané súbory a priečinky"
@@ -156,6 +161,11 @@ msgstr "&Stav"
msgid "Updates the status (cvs -n update) of the selected files and folders"
msgstr "Aktualizuje stav (cvs -n update) vybraných súborov a priečinkov"
+#: cervisiapart.cpp:267 resolvedlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "&Edit"
+msgstr "Ú&pravy"
+
#: cervisiapart.cpp:270
msgid "Opens the marked file for editing"
msgstr "Otvorí označený súbor pre úpravy"
@@ -212,6 +222,10 @@ msgstr "Vráti (cvs update -C) vybrané súbory (iba pre cvs 1.11)"
msgid "&Properties"
msgstr "&Možnosti"
+#: cervisiapart.cpp:324
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
#: cervisiapart.cpp:328
msgid "Stops any running sub-processes"
msgstr "Zastaví všetky bežiace podprocesy"
@@ -452,7 +466,8 @@ msgstr "Zobraziť nezmenené súbory"
#: cervisiapart.cpp:539
msgid "Determines whether files with status up-to-date or unknown are hidden"
msgstr ""
-"Určuje, či sú všetky súbory, ktoré sú aktuálne alebo s neznámym stavom, skryté"
+"Určuje, či sú všetky súbory, ktoré sú aktuálne alebo s neznámym stavom, "
+"skryté"
#: cervisiapart.cpp:544
msgid "Hide Removed Files"
@@ -882,6 +897,20 @@ msgstr "Pracovný priečinok:"
msgid "%1 of %2"
msgstr "%1 z %2"
+#: diffview.cpp:282 diffview.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "&Odstrániť tag..."
+
+#: diffview.cpp:283 diffview.cpp:353
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: diffview.cpp:284 diffview.cpp:352
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "Upraviť ChangeLog"
+
#: entry_status.cpp:37
msgid "Locally Modified"
msgstr "Lokálne zmenený"
@@ -970,6 +999,11 @@ msgstr "Autor"
msgid "Revision"
msgstr "Revízia"
+#: historydlg.cpp:159 watchersdlg.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Zobraziť súbor"
+
#: historydlg.cpp:160
msgid "Repo Path"
msgstr "Cesta repo"
@@ -1042,6 +1076,11 @@ msgstr "Neznámy"
msgid "&Annotate"
msgstr "&Anotácia"
+#: logdlg.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "&Find..."
+msgstr "&Pridať..."
+
#: logdlg.cpp:86
msgid "S&earch:"
msgstr "Vyhľa&dávanie:"
@@ -1292,67 +1331,25 @@ msgstr "Ignorovať všetko prázdne miesto"
msgid "Ignore changes in case"
msgstr "Ignorovať zmeny veľkosti písmen"
-#: protocolview.cpp:127
-msgid ""
-"[Exited with status %1]\n"
+#: protocolview.cpp:98
+msgid "Clear"
msgstr ""
-"[Ukončené stavom %1]\n"
+
+#: protocolview.cpp:127
+msgid "[Exited with status %1]\n"
+msgstr "[Ukončené stavom %1]\n"
#: protocolview.cpp:129
-msgid ""
-"[Finished]\n"
-msgstr ""
-"[Dokončené]\n"
+msgid "[Finished]\n"
+msgstr "[Dokončené]\n"
#: protocolview.cpp:132
-msgid ""
-"[Aborted]\n"
-msgstr ""
-"[Prerušené]\n"
-
-#. i18n: file cervisiaui.rc line 42
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "&Advanced"
-msgstr "&Pokročilé"
-
-#. i18n: file cervisiaui.rc line 62
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "&Repository"
-msgstr "&Repository"
-
-#. i18n: file settingsdlg_advanced.ui line 41
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "&Timeout after which a progress dialog appears (in ms):"
-msgstr "Ča&kanie pred zobrazením dialógu priebehu (v ms):"
+msgid "[Aborted]\n"
+msgstr "[Prerušené]\n"
-#. i18n: file settingsdlg_advanced.ui line 52
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Default compression &level:"
-msgstr "Štandardná úroveň &kompresie:"
-
-#. i18n: file settingsdlg_advanced.ui line 63
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Utilize a running or start a new ssh-agent process"
-msgstr "Využiť bežiaci, alebo spustiť nový proces ssh-agent"
-
-#. i18n: file cervisiapart.kcfg line 24
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The foreground color used to highlight files with a conflict in the file view."
+#: repositorydlg.cpp:128
+msgid "Default"
msgstr ""
-"Farba popredia pre zvýraznenie súborov s konfliktom v zobrazení súborov."
-
-#. i18n: file cervisiapart.kcfg line 33
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Delay (ms) until the progress dialog appears."
-msgstr "Čakanie pred zobrazením dialógu priebehu (v ms)."
#: repositorydlg.cpp:147
msgid "Logged in"
@@ -1394,6 +1391,11 @@ msgstr "&Pridať..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Upraviť..."
+#: repositorydlg.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "&Remove"
+msgstr "Odstránený"
+
#: repositorydlg.cpp:186
msgid "Login..."
msgstr "Prihlásenie..."
@@ -1491,6 +1493,14 @@ msgstr ""
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
+#: settingsdlg.cpp:328
+msgid "Appearance"
+msgstr ""
+
+#: settingsdlg.cpp:331
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
#: settingsdlg.cpp:335
msgid "Font for &Protocol Window..."
msgstr "Písmo pre okno &protokolu..."
@@ -1569,8 +1579,8 @@ msgstr "Musíte definovať meno tagu."
#: tagdlg.cpp:125
msgid ""
-"Tag must start with a letter and may contain letters, digits and the characters "
-"'-' and '_'."
+"Tag must start with a letter and may contain letters, digits and the "
+"characters '-' and '_'."
msgstr ""
"Tag musí začínať písmom a môže obsahovať číslice, písmená a znaky '-' a '_'."
@@ -1646,6 +1656,11 @@ msgstr "&Vrátené úpravy"
msgid "Watcher"
msgstr "Sledovanie"
+#: watchersdlg.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Edit"
+msgstr "Ú&pravy"
+
#: watchersdlg.cpp:57
msgid "Unedit"
msgstr "Vrátiť úpravy"
@@ -1657,3 +1672,66 @@ msgstr "Commit"
#: watchersdlg.cpp:78 watchersdlg.cpp:84
msgid "CVS Watchers"
msgstr "Sledované v CVS"
+
+#: cervisiapart.kcfg:24
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The foreground color used to highlight files with a conflict in the file "
+"view."
+msgstr ""
+"Farba popredia pre zvýraznenie súborov s konfliktom v zobrazení súborov."
+
+#: cervisiapart.kcfg:33
+#, no-c-format
+msgid "Delay (ms) until the progress dialog appears."
+msgstr "Čakanie pred zobrazením dialógu priebehu (v ms)."
+
+#: cervisiashellui.rc:4 cervisiaui.rc:4
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr "&Upraviť súbory"
+
+#: cervisiashellui.rc:7 cervisiaui.rc:69
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#: cervisiashellui.rc:11 cervisiaui.rc:79
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: cervisiashellui.rc:16 cervisiaui.rc:83
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: cervisiaui.rc:23
+#, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#: cervisiaui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Advanced"
+msgstr "&Pokročilé"
+
+#: cervisiaui.rc:62
+#, no-c-format
+msgid "&Repository"
+msgstr "&Repository"
+
+#: settingsdlg_advanced.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "&Timeout after which a progress dialog appears (in ms):"
+msgstr "Ča&kanie pred zobrazením dialógu priebehu (v ms):"
+
+#: settingsdlg_advanced.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "Default compression &level:"
+msgstr "Štandardná úroveň &kompresie:"
+
+#: settingsdlg_advanced.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "Utilize a running or start a new ssh-agent process"
+msgstr "Využiť bežiaci, alebo spustiť nový proces ssh-agent"