summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdebase/appletproxy.po14
1 files changed, 8 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/appletproxy.po
index e2041d4f9be..45ff8092017 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/appletproxy.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/appletproxy.po
@@ -2,11 +2,12 @@
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006.
+# Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: appletproxy\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 20:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-14 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/appletproxy/sk/>\n"
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Proxy panelových appletov."
#: appletproxy.cpp:97
msgid "No desktop file specified"
-msgstr "Neuvedený žiadny súbor plochy"
+msgstr "Nebol uvedený žiadny súbor plochy"
#: appletproxy.cpp:132
msgid ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Proxy appletu sa nedá spustiť z dôvodu chyby komunikácie s DCOP."
#: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174
#: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322
msgid "Applet Loading Error"
-msgstr "Chyba pri načítaní appletu."
+msgstr "Chyba pri načítaní appletu"
#: appletproxy.cpp:140
msgid ""
@@ -79,8 +80,9 @@ msgid ""
"The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication "
"problems."
msgstr ""
-"Proxy appletu sa nedal ukotviť do panelu z dôvodu chyby komun ikácie s DCOP."
+"Proxy appletu sa nepodarilo ukotviť do panelu z dôvodu chyby komunikácie s "
+"DCOP."
#: appletproxy.cpp:321
msgid "The applet proxy could not dock into the panel."
-msgstr "Proxy appletu sa nedal ukotviť do panelu."
+msgstr "Proxy appletu sa nepodarilo ukotviť do panelu."