summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kwifimanager.po24
1 files changed, 19 insertions, 5 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kwifimanager.po b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
index b6eb9d0dc02..7e899c2a777 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwifimanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-12 00:37+0200\n"
"Last-Translator: Jozef Říha <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stanislav Višňovský, Jozef Říha"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -53,8 +53,8 @@ msgid ""
"Unable to perform the scan. Please make sure the executable \"iwlist\" is in "
"your $PATH."
msgstr ""
-"Nebolo možné vykonať vyhľadávanie. Prosím skontrolujte, či sa v premennej $PATH "
-"nachádza spustiteľný súbor \"iwlist\"."
+"Nebolo možné vykonať vyhľadávanie. Prosím skontrolujte, či sa v premennej "
+"$PATH nachádza spustiteľný súbor \"iwlist\"."
#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:546
#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:571
@@ -177,6 +177,10 @@ msgstr "Výsledky vyhľadávania"
msgid "Switch to Network..."
msgstr "Prepnúť na sieť..."
+#: networkscanning.cpp:63
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
#: networkscanning.cpp:82
msgid "The scan is complete, but no networks have been found."
msgstr "Hľadanie dokončené, ale nenájdené žiadne siete."
@@ -301,6 +305,16 @@ msgstr "MIMO ROZSAH"
msgid "Signal strength: "
msgstr "Intenzita signálu: "
+#: kwifimanagerui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: kwifimanagerui.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "teraz"