diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdegames/kasteroids.po | 61 |
1 files changed, 28 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegames/kasteroids.po index 83d7988166c..44a7506dd76 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegames/kasteroids.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegames/kasteroids.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasteroids\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 09:43+0200\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.9\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Juraj Sucik,Stanislav Višňovský" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -36,36 +36,6 @@ msgstr "TDE Vesmírna hra" msgid "KAsteroids" msgstr "KAsteroids" -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 9 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Whether power upgrades can be shot." -msgstr "Či je možné zostreliť vylepšenia výkonu." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 17 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "The number of ships per game." -msgstr "Počet lodí v hre." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 23 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Whether to play sounds." -msgstr "Či hrať zvuky." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 27 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Sound to play when a ship gets destroyed." -msgstr "Zvuk, ktorý sa ozve pri zničení lode." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 31 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Sound to play when a rock gets destroyed." -msgstr "Zvuk, ktorý sa ozve pri zničení asteroidu." - #: toplevel.cpp:102 msgid "Score" msgstr "Skóre" @@ -165,3 +135,28 @@ msgstr "Hra KAsteroids je pozastavená." #: toplevel.cpp:660 msgid "Paused" msgstr "Prerušené" + +#: kasteroids.kcfg:9 kasteroids.kcfg:13 +#, no-c-format +msgid "Whether power upgrades can be shot." +msgstr "Či je možné zostreliť vylepšenia výkonu." + +#: kasteroids.kcfg:17 +#, no-c-format +msgid "The number of ships per game." +msgstr "Počet lodí v hre." + +#: kasteroids.kcfg:23 +#, no-c-format +msgid "Whether to play sounds." +msgstr "Či hrať zvuky." + +#: kasteroids.kcfg:27 +#, no-c-format +msgid "Sound to play when a ship gets destroyed." +msgstr "Zvuk, ktorý sa ozve pri zničení lode." + +#: kasteroids.kcfg:31 +#, no-c-format +msgid "Sound to play when a rock gets destroyed." +msgstr "Zvuk, ktorý sa ozve pri zničení asteroidu." |