summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kviewshell.po76
1 files changed, 21 insertions, 55 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kviewshell.po
index 66429451bfb..e4f219a9b6f 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kviewshell.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegraphics/kviewshell.po
@@ -5,11 +5,10 @@
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
# Jozef Říha <jose1711@gmail.com>, 2006.
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006.
-#: empty_multipage.cpp:43 kviewpart.cpp:1410
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewshell\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-13 13:03+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -253,24 +252,10 @@ msgstr "Náhľad"
msgid "View Mode"
msgstr "Režim prehliadania"
-#: kviewpart.cpp:211 pageSizeWidget_base.ui:155
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Portrait"
-msgstr "Na výšku"
-
-#: kviewpart.cpp:212 pageSizeWidget_base.ui:160
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Landscape"
-msgstr "Na šírku"
-
#: kviewpart.cpp:213
msgid "Preferred &Orientation"
msgstr "Preferovaná &orientácia"
-#: kviewpart.cpp:218
-msgid "&Zoom"
-msgstr ""
-
#: kviewpart.cpp:230
msgid "Preferred Paper &Size"
msgstr "Preferovaná &veľkosť papiera"
@@ -581,10 +566,6 @@ msgstr "Prístupnosť"
msgid "No viewing component found"
msgstr "Nenájdený komponent pre prehliadanie"
-#: kviewshell.cpp:78
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
#: kviewshell.cpp:259
msgid "Use the Escape key to leave the fullscreen mode."
msgstr "Použite kláves Esc pre ukončenie režimu celej obrazovky."
@@ -703,16 +684,6 @@ msgstr "Rozlišovať veľkosť písmen"
msgid "Topic"
msgstr "Téma"
-#: tableOfContents.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Stránka:"
-
-#: tdemultipage.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Contents"
-msgstr "Bez prerušenia"
-
#: tdemultipage.cpp:70
msgid "Thumbnails"
msgstr "Zmenšeniny"
@@ -810,36 +781,16 @@ msgstr "Exportovanie do textu..."
msgid "Abort"
msgstr "Zrušiť"
-#: kviewerpart.rc:4 kviewshell.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Sledovať súbor"
-
#: kviewerpart.rc:11
#, no-c-format
msgid "Export As"
msgstr "Exportovať ako"
-#: kviewerpart.rc:17 kviewshell.rc:10
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#: kviewerpart.rc:30 kviewshell.rc:13
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kviewerpart.rc:45 kviewshell.rc:16
#, no-c-format
msgid "&Go"
msgstr "&Choď"
-#: kviewerpart.rc:66 kviewshell.rc:27
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: kviewshell.kcfg:66
#, no-c-format
msgid ""
@@ -867,11 +818,6 @@ msgstr ""
" </qt>\n"
" "
-#: kviewshell.rc:20
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
#: optionDialogAccessibilityWidget.ui:35
#, no-c-format
msgid "Change &Colors"
@@ -1041,3 +987,23 @@ msgstr "Orientácia:"
#, no-c-format
msgid "Page Preview"
msgstr "Náhľad stránky"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Na výšku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Landscape"
+#~ msgstr "Na šírku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Stránka:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "Bez prerušenia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&Sledovať súbor"