diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kmplot.po | 115 |
1 files changed, 25 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kmplot.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kmplot.po index 1a29e025cf1..6c022923268 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kmplot.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kmplot.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplot\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-26 19:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-31 19:56+0100\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" @@ -198,19 +198,6 @@ msgstr "Zobrazovať posuvník 4" msgid "&Hide" msgstr "&Skryť" -#: MainDlg.cpp:195 -msgid "&Remove" -msgstr "" - -#: MainDlg.cpp:197 kmplot_part.rc:13 kmplot_part_readonly.rc:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "U&praviť..." - -#: MainDlg.cpp:200 -msgid "&Copy" -msgstr "" - #: MainDlg.cpp:202 msgid "&Move" msgstr "&Presunúť" @@ -244,10 +231,6 @@ msgstr "" "*.fkt|Súbory KmPlot (*.fkt)\n" "*|Všetky súbory" -#: MainDlg.cpp:266 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: MainDlg.cpp:271 MainDlg.cpp:296 kparametereditor.cpp:209 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to continue and " @@ -278,11 +261,6 @@ msgstr "" "*.bmp|Bitmapa 180dpi (*.bmp)\n" "*.png|Bitmapa 180dpi (*.png)" -#: MainDlg.cpp:292 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Export..." - #: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341 msgid "The URL could not be saved." msgstr "URL sa nepodarilo uložiť." @@ -308,11 +286,6 @@ msgid "Edit Scaling" msgstr "Upraviť mierku" #: MainDlg.cpp:445 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "&Písma..." - -#: MainDlg.cpp:445 msgid "Edit Fonts" msgstr "Upraviť písma" @@ -668,10 +641,6 @@ msgstr "" "*.fkt|Súbory KmPlot (*.fkt)\n" "*|Všetky súbory" -#: kmplot.cpp:228 -msgid "Open" -msgstr "" - #: kmplotio.cpp:229 kparametereditor.cpp:143 msgid "The file does not exist." msgstr "Súbor neexistuje." @@ -949,18 +918,6 @@ msgstr "Objavila sa chyba počas prenosu" msgid "Edit Plots" msgstr "Úprava grafov" -#: FktDlgData.ui:47 kmplot_part.rc:58 kmplot_part_readonly.rc:44 -#: kmplot_shell.rc:26 qeditparametric.ui:324 qeditpolar.ui:202 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: FktDlgData.ui:72 qeditconstant.ui:54 qeditparametric.ui:355 -#: qeditpolar.ui:233 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: FktDlgData.ui:75 #, no-c-format msgid "apply the changes and close the dialog" @@ -971,12 +928,6 @@ msgstr "použiť zmeny a zavrieť dialógové okno" msgid "Click here to apply your changes and close this dialog." msgstr "Kliknite sem pre použitie zmien a uzavretie dialógového okna." -#: FktDlgData.ui:86 qeditconstant.ui:82 qeditparametric.ui:375 -#: qeditpolar.ui:253 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: FktDlgData.ui:89 #, no-c-format msgid "cancel without any changes" @@ -1003,11 +954,6 @@ msgstr "" "sú viditeľné, ostatné budú skryté. Kliknite na zaškrtávacie políčko pre " "zobrazenie alebo skrytie funkcie." -#: FktDlgData.ui:152 qconstanteditor.ui:30 qparametereditor.ui:103 -#, no-c-format -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: FktDlgData.ui:155 #, no-c-format msgid "delete the selected function" @@ -1846,36 +1792,11 @@ msgstr "Hodnota, ktorú má použiť nástroj lupa pre oddialenie" msgid "&Plot" msgstr "&Graf" -#: kmplot_part.rc:29 kmplot_part_readonly.rc:19 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Zoom" -msgstr "&Vypnúť lupu" - -#: kmplot_part.rc:38 kmplot_part_readonly.rc:28 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#: kmplot_part.rc:44 kmplot_part_readonly.rc:34 kmplot_shell.rc:13 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Všeobecné nastavenia" - #: kmplot_part.rc:47 kmplot_part_readonly.rc:35 #, no-c-format msgid "Show S&liders" msgstr "Zobraziť &posuvníky" -#: kmplot_shell.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - -#: kmplot_shell.rc:38 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: qconstanteditor.ui:16 #, no-c-format msgid "Constant Editor" @@ -2211,11 +2132,6 @@ msgstr "" "Tu vidíte zoznam všetkých dostupných funkcií, ktoré môžete použiť. Vyberte " "si jednu z nich." -#: qminmax.ui:116 qparametereditor.ui:86 -#, no-c-format -msgid "&Close" -msgstr "" - #: qminmax.ui:119 #, no-c-format msgid "close the dialog" @@ -2860,11 +2776,6 @@ msgstr "" "Vyberte písmo, ktoré chcete použiť v tabuľke v záhlaví. Záhlavie tabuľky " "môže byť zahrnuté pri tlači grafu." -#: settingspageprecision.ui:41 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Zoom" -msgstr "&Vypnúť lupu" - #: settingspageprecision.ui:52 #, no-c-format msgid "Zoom in by:" @@ -3125,3 +3036,27 @@ msgstr "Posuvník" #, no-c-format msgid "0" msgstr "0" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "U&praviť..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Export..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "&Písma..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "&Vypnúť lupu" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Všeobecné nastavenia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "&Vypnúť lupu" |