summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdebase/kfmclient.po52
1 files changed, 29 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kfmclient.po
index 74b3f1efc63..607742ba758 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kfmclient.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kfmclient.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfmclient\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-29 17:10+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kfmclient.cc:52
msgid "kfmclient"
msgstr "kfmclient"
@@ -70,7 +82,8 @@ msgstr ""
#: kfmclient.cc:89
msgid ""
" # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n"
-" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n"
+" # component that Konqueror should use. For instance, set it "
+"to\n"
" # text/html for a web page, to make it appear faster\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -88,8 +101,8 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
" kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n"
-" # rovnaké ako vyššie, ale otvorí novú záložku s URL v existujúcom "
-"okne\n"
+" # rovnaké ako vyššie, ale otvorí novú záložku s URL v "
+"existujúcom okne\n"
" # Konquerora na aktuálnej ploche, ak je k dispozíciie.\n"
"\n"
@@ -97,14 +110,15 @@ msgstr ""
msgid ""
" kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n"
" # Opens a window using the given profile.\n"
-" # 'profile' is a file under "
-"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n"
+" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/"
+"profiles.\n"
" # 'url' is an optional URL to open.\n"
"\n"
msgstr ""
" kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n"
" # Otvorí okno s daným profilom.\n"
-" # 'profile' je súbor v ~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n"
+" # 'profile' je súbor v ~/.trinity/share/apps/konqueror/"
+"profiles.\n"
" # 'url' je nepovinné URL, ktoré sa má otvoriť.\n"
"\n"
@@ -300,29 +314,21 @@ msgstr ""
"\n"
#: kfmclient.cc:407
-msgid ""
-"Profile %1 not found\n"
-msgstr ""
-"Nenašiel som profil %1\n"
+msgid "Profile %1 not found\n"
+msgstr "Nenašiel som profil %1\n"
#: kfmclient.cc:436
-msgid ""
-"Syntax Error: Not enough arguments\n"
-msgstr ""
-"Chyba syntaxu: Nedostatočný počet parametrov\n"
+msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n"
+msgstr "Chyba syntaxu: Nedostatočný počet parametrov\n"
#: kfmclient.cc:441
-msgid ""
-"Syntax Error: Too many arguments\n"
-msgstr ""
-"Chyba syntaxu: Príliš mnoho parametrov\n"
+msgid "Syntax Error: Too many arguments\n"
+msgstr "Chyba syntaxu: Príliš mnoho parametrov\n"
#: kfmclient.cc:569
msgid "Unable to download from an invalid URL."
msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť súbor z neplatného URL."
#: kfmclient.cc:633
-msgid ""
-"Syntax Error: Unknown command '%1'\n"
-msgstr ""
-"Chyba syntaxu: Neznámy príkaz '%1'\n"
+msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n"
+msgstr "Chyba syntaxu: Neznámy príkaz '%1'\n"