summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po16
1 files changed, 10 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po
index c16a51da6f8..e576b0e1235 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -10,15 +10,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-03 17:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-03 20:55+0100\n"
-"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
-"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-31 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdelibs/katepart/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#: _translatorinfo:1 part/katefactory.cpp:115
msgid ""
@@ -3223,7 +3224,7 @@ msgstr "Hľadať inkrementálne"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372
msgid "Search Incrementally Backwards"
-msgstr "Hľadať inkrementálne spetne"
+msgstr "Hľadať inkrementálne spätne"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79
msgid "I-Search:"
@@ -3291,6 +3292,7 @@ msgstr "Neúspešné zalomené I-hľadanie spätne:"
#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269
msgid ""
+""
"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the "
"original starting position\n"
"Overwrapped I-Search:"
@@ -3375,6 +3377,7 @@ msgstr "Automaticky zo&braziť zoznam možných doplnení"
#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511
msgid ""
+""
"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the "
"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first "
"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox "
@@ -3386,6 +3389,7 @@ msgstr "Zobraziť doplnenie &ak má slovo aspoň"
#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517
msgid ""
+""
"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence "
"'Show completions when a word is at least N characters'\n"
"characters long."