diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkeys.po | 60 |
1 files changed, 29 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkeys.po index 882a8747428..15195759f7d 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeys\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-28 12:59+0000\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "" msgid "Application Missing" msgstr "Chýbajúca aplikácia" -#: keyconfig.cpp:118 +#: keyconfig.cpp:117 msgid "&Key Scheme" msgstr "&Schéma kláves" -#: keyconfig.cpp:120 +#: keyconfig.cpp:119 msgid "" "Here you can see a list of the existing key binding schemes with 'Current " "scheme' referring to the settings you are using right now. Select a scheme " @@ -128,22 +128,22 @@ msgstr "" "schéma\", ktoré odkazujú na nastavenia, ktoré práve používate. Vyberte " "schému, ktorú chcete použiť, odstrániť alebo zmeniť." -#: keyconfig.cpp:126 +#: keyconfig.cpp:125 msgid "&Save Scheme..." msgstr "&Uložiť schému..." -#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170 +#: keyconfig.cpp:127 shortcuts.cpp:169 msgid "" "Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name." msgstr "" "Kliknite ak chcete pridať novú schému kláves. Zobrazí sa výzva na zadanie " "názvu." -#: keyconfig.cpp:130 +#: keyconfig.cpp:129 msgid "&Remove Scheme" msgstr "&Odstrániť schému" -#: keyconfig.cpp:133 +#: keyconfig.cpp:132 msgid "" "Click here to remove the selected key bindings scheme. You can not remove " "the standard system wide schemes, 'Current scheme' and 'TDE default'." @@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "" "Kliknite sem, ak chcete odstrániť zvolenú schému. Nemôžete odstrániť " "predvolené systémové schémy ako \"Súčasná schéma\" a \"TDE predvolená\"." -#: keyconfig.cpp:142 +#: keyconfig.cpp:141 msgid "Prefer 4-modifier defaults" msgstr "Uprednostni predvolené hodnoty 4-modifikátora" -#: keyconfig.cpp:147 +#: keyconfig.cpp:146 msgid "" "If your keyboard has a Meta key, but you would like TDE to prefer the 3-" "modifier configuration defaults, then this option should be unchecked." @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Modifikátor" msgid "X11-Mod" msgstr "Modifikátor X11" -#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338 +#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:337 msgid "Win" msgstr "Win" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" "záložke \"Aplikačné skratky\" nájdete skratky typicky používané v " "aplikáciách, ako napr. kopírovanie a vloženie." -#: shortcuts.cpp:157 +#: shortcuts.cpp:156 msgid "" "Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the " "standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'." @@ -301,41 +301,41 @@ msgstr "" "Kliknite sem, ak chcete odstrániť zvolenú schému. Nemôžete odstrániť " "štandardné systémové schémy ako \"Súčasná schéma\" a \"TDE predvolená\"." -#: shortcuts.cpp:163 +#: shortcuts.cpp:162 msgid "New scheme" msgstr "Nová schéma" -#: shortcuts.cpp:168 +#: shortcuts.cpp:167 msgid "&Save..." msgstr "&Uložiť..." -#: shortcuts.cpp:195 +#: shortcuts.cpp:194 msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)" msgstr "" "Použite kláves Win ako modifikátor (zrušte zaškrtnutie, ak chcete kláves Win " "pripojiť k ponuke)" -#: shortcuts.cpp:201 +#: shortcuts.cpp:200 msgid "&Global Shortcuts" msgstr "&Všeobecné skratky" -#: shortcuts.cpp:206 +#: shortcuts.cpp:205 msgid "Shortcut Se&quences" msgstr "Se&kvencie skratiek" -#: shortcuts.cpp:211 +#: shortcuts.cpp:210 msgid "App&lication Shortcuts" msgstr "&Aplikačné skratky" -#: shortcuts.cpp:272 +#: shortcuts.cpp:271 msgid "User-Defined Scheme" msgstr "Užívateľská schéma" -#: shortcuts.cpp:273 +#: shortcuts.cpp:272 msgid "Current Scheme" msgstr "Súčasná schéma" -#: shortcuts.cpp:316 +#: shortcuts.cpp:315 msgid "" "Your current changes will be lost if you load another scheme before saving " "this one." @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" "Vaše aktuálne zmeny nebudú uložené, ak načítate inú schému pred uložením " "aktuálnej." -#: shortcuts.cpp:336 +#: shortcuts.cpp:335 msgid "" "This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your " "keyboard layout. Do you wish to view it anyway?" @@ -351,15 +351,15 @@ msgstr "" "Táto schéma vyžaduje modifikátor \"%1\", ktorý na Vašej klávesnici nie je. " "Chcete ju aj tak zobraziť?" -#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398 +#: shortcuts.cpp:364 shortcuts.cpp:397 msgid "Save Key Scheme" msgstr "Uložiť schému kláves" -#: shortcuts.cpp:366 +#: shortcuts.cpp:365 msgid "Enter a name for the key scheme:" msgstr "Zadajte názov pre schému kláves:" -#: shortcuts.cpp:396 +#: shortcuts.cpp:395 msgid "" "A key scheme with the name '%1' already exists;\n" "do you want to overwrite it?\n" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "" "Schéma s názvom \"%1\" už existuje.\n" "Chcete ju prepísať?\n" -#: shortcuts.cpp:399 +#: shortcuts.cpp:398 msgid "Overwrite" msgstr "Prepísať" @@ -923,13 +923,11 @@ msgstr "Ručne spustiť akciu na aktuálnej schránke" msgid "Enable/Disable Clipboard Actions" msgstr "Povoliť/Zakázať akcie schránky" -#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:9 -msgid "Keyboard" -msgstr "Klávesnica" +#~ msgid "Keyboard" +#~ msgstr "Klávesnica" -#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:10 -msgid "Switch to Next Keyboard Layout" -msgstr "Vybrať nasledujúcu mapu kláves" +#~ msgid "Switch to Next Keyboard Layout" +#~ msgstr "Vybrať nasledujúcu mapu kláves" #~ msgid "" #~ "_: TQAccel\n" |