summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/docs/kdebase/kcontrol/smb/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/docs/kdebase/kcontrol/smb/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/docs/kdebase/kcontrol/smb/index.docbook171
1 files changed, 171 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/docs/kdebase/kcontrol/smb/index.docbook b/tde-i18n-sl/docs/kdebase/kcontrol/smb/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..8794cd60c5e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sl/docs/kdebase/kcontrol/smb/index.docbook
@@ -0,0 +1,171 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN"
+"dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % addindex "IGNORE">
+<!ENTITY % Slovenian "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<article lang="&language;">
+<articleinfo>
+
+<authorgroup>
+<author
+> <firstname
+>Mike</firstname
+> <surname
+>McBride</surname
+> </author>
+<author
+> <firstname
+>Jost</firstname
+> <surname
+>Schenck</surname
+> </author>
+<othercredit role="translator"
+><contrib
+>Prevod</contrib
+><firstname
+>Matej</firstname
+><surname
+>Badalič</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>matej_badalic@slo.net</email
+></address
+></affiliation
+></othercredit>
+</authorgroup>
+
+<date
+>2002-02-12</date>
+<releaseinfo
+>3.00.00</releaseinfo>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>KControl</keyword>
+<keyword
+>deljeni diski iz Windows</keyword>
+</keywordset>
+</articleinfo>
+<sect1 id="windows-shares">
+<title
+>Deljeni diski iz Windows</title>
+
+<sect2 id="windows-shares-intro">
+<title
+>Uvod</title>
+
+<para
+>V mnogih majhnih krajevnih omrežjih se protokol <acronym
+>SMB</acronym
+> pogosto uporablja za nudenje omrežnih servisov. Imena kot so <quote
+>Omrejžje &Windows;</quote
+> ali <quote
+>&Windows; for Workgroups Network</quote
+> ali <quote
+>LanManager</quote
+> so tudi pogosto uporabljena. Z uporabo <acronym
+>SMB</acronym
+> lahko dostopate do tako imenovanih <quote
+>deljenih diskov</quote
+> (&npr; imenikov, ki jih ponuja strežnik) kot tudi tiskalnikov. </para>
+
+<para
+>&kde; prihaja z vgrajeno podporo za <acronym
+>SMB</acronym
+> protokol. Ker je &kde; omrežno-transparenten, to je, da lahko dostopate do <acronym
+>SMB</acronym
+> deljenih diskov od koderkoli kjer lahko ponavadi dostopate do vaših lokalnih datotek, na primer v &konqueror; datotečnem urejevalniku ali v pogovornem oknu za datoteke. Da omogočite uporabo tega, morate podati &kde;-ju nekaj informacij o vašem <acronym
+>SMB</acronym
+> omrežju. Ne skrbite, to je ponavadi preprosto kot na primer v vseh Windows gostih v vašem omrežju, ki morajo imeti iste informacije.</para>
+
+<!-- Don't know if the following info should go in the base
+documentation -->
+
+<!-- this smb-ioslave doesn't support showing a list
+of hosts (like e.g. smb:/), for this you need the lan or rlan-ioslave,
+very cool thing (TM) btw. If you want to write some documentation for
+this one too, have a look at kdenetwork/lanbrowsing/lisa/README and
+contact me if you have questions. -->
+
+<note
+><para
+>Za pravilno delovanje <acronym
+>SMB</acronym
+> protokola je potrebno imeti pravilno nameščeno <application
+>sambo</application
+>. Če imate NT domain controller, boste potrebovali vsaj <application
+>samba</application
+> različico 2.0 ali novejšo. Če želite dostopati deljenih diskov &Windows; 2000, boste potrebovali <application
+>sambo</application
+> različice 2.0.7 ali novejšo. Starejše različice bi tudi lahko delovale, vendar niso bile testirane.</para
+></note>
+
+<!-- TODO: link to some place which explains USING SMB, i.e. konqueror
+or file dialog manual -->
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="windows-shares-use">
+<title
+>Uporaba</title>
+
+<para
+>Čeprav je na voljo veliko nevarnih <acronym
+>SMB</acronym
+> omrežij, ki omogočajo dostop vsakomur, bi se v principu morali identificirati za dostop do servisov <acronym
+>SMB</acronym
+> strežnika. Kot privzeto bo &kde; uporabil podatke vnešene v poljih <guilabel
+>Privzeto uporabniško ime</guilabel
+> in <guilabel
+>Privzeto geslo</guilabel
+> za identifikacijo na <acronym
+>SMB</acronym
+> gostiteljih. Če pustite polje <guilabel
+>Privzeto uporabniško ime</guilabel
+> prazno bo &kde; poskušal dostopati do <acronym
+>SMB</acronym
+> gostiteljev brez uporabniškega imena. Če pa pustite prazno privzeto geslo, bo poskušal brez gesla. Če &kde; ne uspe dostopati do gostitelja z uporabo teh nastavitev, boste vprašani za uporabniško ime in geslo.</para>
+
+<important
+><para
+>Ker hoče narediti stvari bolj udobne, &kde; shrani vaše <acronym
+>SMB</acronym
+> geslo, kar je lahko tudi problem varnosti. Če uporabljate <acronym
+>SMB</acronym
+> v okolju v katerem je potrebna varnost, nebi smeli shraniti vašega gesla tukaj, ampak ga vsakič ponovno vnesti, ko boste morali dostopati do <acronym
+>SMB</acronym
+> gostitelja.</para
+></important>
+
+<para
+>V polju <guilabel
+>Delovna skupina</guilabel
+> lahko vnesete ime vaše delovne skupine. Če ga ne veste vprašajte vašega sistemskega administratorja ali pa poglejte v druge že nastavljene mašine v vašem omrežju. Kljub vsemu v večini primerov ni potrebno priskrbeti imena delovne skupine, zato lahko pustite to polje tudi prazno.</para>
+
+<para
+>Če je možnost <guilabel
+>Prikaži skrite deljene diske</guilabel
+> obkljukana, bodo deljeni diski, ki se končajo z <quote
+>$</quote
+> prikazani.</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="windows-shares-author">
+<title
+>Avtorji razdelka</title>
+<para
+>Ta razdelek je napisal: Jost Schenck <email
+>jost@schenck.de</email
+></para>
+
+
+</sect2>
+</sect1>
+
+</article> \ No newline at end of file