summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/tdeapps.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/tdeapps.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/tdeapps.docbook185
1 files changed, 11 insertions, 174 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/tdeapps.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/tdeapps.docbook
index a070daf66a6..85bf7314415 100644
--- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/tdeapps.docbook
+++ b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/tdeapps.docbook
@@ -5,202 +5,39 @@
-->
<chapter id="applications">
-<title
->&kde; programi</title>
+<title>&kde; programi</title>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
-<para
->&kppp;</para>
+<para>&kppp;</para>
</question>
<answer>
-<para
->Mnogi uporabniki poročajo o težavah pri uporabi &kppp;. Preden se še vi pritožite, preverite raje naslednje možnosti:</para>
+<para>Mnogi uporabniki poročajo o težavah pri uporabi &kppp;. Preden se še vi pritožite, preverite raje naslednje možnosti:</para>
-<itemizedlist
-> <listitem
-><para
->Se sploh lahko povežete z vašim <acronym
->ISP</acronym
-> brez uporabe &kppp;? Če ne, potem verjetno &kppp; sploh ni ničesar kriv.</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Ste pregledali dokumentacijo &kppp; vsaj trikrat in sledili navodilom, in namigom ob težavah?</para
-></listitem
-> </itemizedlist>
-<para
->Do dokumentacije za &kppp; lahko dostopate preko <application
->&kde; Help Center</application
-> ali pa greste neposredno v imenik z dokumentacijo, običajno <filename class="directory"
->$<envar
->TDEDIR</envar
->/share/doc/HTML/default/kppp</filename
->. Na koncu, ne pa nazadnje, domača stran &kppp; je na <ulink url="http://devel-home.kde.org/~kppp/"
->http://devel-home.kde.org/~kppp/</ulink
->.</para>
-<para
->Če imate še vedno težave, vam bo morda pomagalo to:</para>
-<variablelist
-> <varlistentry
-><term
->Kako v &kppp; spremeniti nastavitev &MTU;?</term
-> <listitem
-><para
->Odprite pogovorno okno &kppp; in izberite <guibutton
->Nastavitve</guibutton
->. Izberite obstoječ račun in kliknite <guibutton
->Uredi</guibutton
-> ali <guibutton
->Nov</guibutton
->, da ustvarite nov klicni račun. Izberite vez <guilabel
->Pokliči</guilabel
-> in kliknite <guibutton
-></guibutton
->. V besedilno polje Prikroji argumente vtipkajte, kar želite spremeniti (<abbrev
->npr.</abbrev
-> <userinput
->mtu 296</userinput
->) in kliknite <guibutton
->Dodaj</guibutton
->. Ko ste zadovoljni, kliknite <guibutton
->Zapri</guibutton
->.</para
-> <para
->Da preverite, ali so zmožnosti <quote
->prijele</quote
->, naredite eno izmed naslednjih stvari:</para
-> <itemizedlist
-> <listitem
-> <para
->V terminalskem oknu poženite <userinput
-><command
->/sbin/ifconfig</command
-> ppp0</userinput
-> in preglejte sporočeni &MTU; v izhodu. Ustrezati bi moral vaši zahtevi.</para
-> </listitem
-> <listitem
-><para
->Dodajte <option
->debug</option
-> in <option
->kdebug</option
-> (vsakega v ločeni vrstici) v vašo datoteko <filename
->/etc/ppp/options</filename
-> in ponovno poženite &PPP; sejo. Razhroščevalna sporočila boste našli v <filename
->/var/log/messages</filename
->, vključno z &MRU; in &MTU; nastavitvami.</para
-></listitem
-> </itemizedlist
-> <para
->Če želite, lahko nastavitve &MRU; in &MTU; dodate v datoteko <filename
->options</filename
-> in sicer eno celovito nastavitve v eno vrstico, brez narekovajev in črtic.</para
-></listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
->&kppp; se poveže pri nižji hitrosti kot običajno.</term
-> <listitem
-><para
->Naslednji trik bo morda pomagal:</para
-> <itemizedlist
-> <listitem
-><para
->Poizkusite izvesti <command
->setserial spd_hi</command
->.</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Privzeta vrednost &MTU; je 1500, kar je morda preveč za klicno povezavo. Poizkusite jo spremeniti na manjšo vrednost, kot je <userinput
->296</userinput
-> or <userinput
->576</userinput
->.</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Poiščite v <filename class="directory"
->$<envar
->HOME</envar
->/.trinity/share/config</filename
-> datoteko <filename
->kppprc</filename
->. Preverite, da je tam dejansko definirana pravilna hitrost modema.</para
-></listitem
-> </itemizedlist
-></listitem
-> </varlistentry
-> </variablelist>
+<itemizedlist> <listitem><para>Se sploh lahko povežete z vašim <acronym>ISP</acronym> brez uporabe &kppp;? Če ne, potem verjetno &kppp; sploh ni ničesar kriv.</para></listitem> <listitem><para>Ste pregledali dokumentacijo &kppp; vsaj trikrat in sledili navodilom, in namigom ob težavah?</para></listitem> </itemizedlist>
+<para>Do dokumentacije za &kppp; lahko dostopate preko <application>&kde; Help Center</application> ali pa greste neposredno v imenik z dokumentacijo, običajno <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/doc/HTML/default/kppp</filename>. Na koncu, ne pa nazadnje, domača stran &kppp; je na <ulink url="http://devel-home.kde.org/~kppp/">http://devel-home.kde.org/~kppp/</ulink>.</para>
+<para>Če imate še vedno težave, vam bo morda pomagalo to:</para>
+<variablelist> <varlistentry><term>Kako v &kppp; spremeniti nastavitev &MTU;?</term> <listitem><para>Odprite pogovorno okno &kppp; in izberite <guibutton>Nastavitve</guibutton>. Izberite obstoječ račun in kliknite <guibutton>Uredi</guibutton> ali <guibutton>Nov</guibutton>, da ustvarite nov klicni račun. Izberite vez <guilabel>Pokliči</guilabel> in kliknite <guibutton></guibutton>. V besedilno polje Prikroji argumente vtipkajte, kar želite spremeniti (<abbrev>npr.</abbrev> <userinput>mtu 296</userinput>) in kliknite <guibutton>Dodaj</guibutton>. Ko ste zadovoljni, kliknite <guibutton>Zapri</guibutton>.</para> <para>Da preverite, ali so zmožnosti <quote>prijele</quote>, naredite eno izmed naslednjih stvari:</para> <itemizedlist> <listitem> <para>V terminalskem oknu poženite <userinput><command>/sbin/ifconfig</command> ppp0</userinput> in preglejte sporočeni &MTU; v izhodu. Ustrezati bi moral vaši zahtevi.</para> </listitem> <listitem><para>Dodajte <option>debug</option> in <option>kdebug</option> (vsakega v ločeni vrstici) v vašo datoteko <filename>/etc/ppp/options</filename> in ponovno poženite &PPP; sejo. Razhroščevalna sporočila boste našli v <filename>/var/log/messages</filename>, vključno z &MRU; in &MTU; nastavitvami.</para></listitem> </itemizedlist> <para>Če želite, lahko nastavitve &MRU; in &MTU; dodate v datoteko <filename>options</filename> in sicer eno celovito nastavitve v eno vrstico, brez narekovajev in črtic.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>&kppp; se poveže pri nižji hitrosti kot običajno.</term> <listitem><para>Naslednji trik bo morda pomagal:</para> <itemizedlist> <listitem><para>Poizkusite izvesti <command>setserial spd_hi</command>.</para></listitem> <listitem><para>Privzeta vrednost &MTU; je 1500, kar je morda preveč za klicno povezavo. Poizkusite jo spremeniti na manjšo vrednost, kot je <userinput>296</userinput> or <userinput>576</userinput>.</para></listitem> <listitem><para>Poiščite v <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/config</filename> datoteko <filename>kppprc</filename>. Preverite, da je tam dejansko definirana pravilna hitrost modema.</para></listitem> </itemizedlist></listitem> </varlistentry> </variablelist>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->&konsole;</para>
+<para>&konsole;</para>
</question>
<answer>
-<variablelist
-> <varlistentry
-> <term
->Kako se premaknem za eno stran navzgor ali navzdol?</term
-> <listitem
-><para
->Uporabite <keycombo action="simul"
-> <keycap
->Shift</keycap
-> <keycap
->Page Up</keycap
-></keycombo
-> in <keycombo action="simul"
-><keycap
->Shift</keycap
-><keycap
->Page Dn</keycap
-></keycombo
->. </para
-></listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
->Kako opravim preprost <quote
->prepiši</quote
-> iz &konsole; v karkoli drugega?</term
-> <listitem
-><para
->Ko izvedem <command
->ls</command
->, najprej izberem s pomočjo miške želeno besedilo, pritisnem <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->C</keycap
-></keycombo
->, nato aktiviram ciljni program, pokažem z miško na ustrezen del in pritisnem <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->V</keycap
-></keycombo
->. Alternativno osvetlite besedilo z vlečenjem s pritisnjenim &LGM; in prilepljajte s &SGM; (ali obema gumboma, če uporabljate miško z dvema gumboma, ki emulirata tretjega). </para
-></listitem
-> </varlistentry
-> </variablelist>
+<variablelist> <varlistentry> <term>Kako se premaknem za eno stran navzgor ali navzdol?</term> <listitem><para>Uporabite <keycombo action="simul"> <keycap>Shift</keycap> <keycap>Page Up</keycap></keycombo> in <keycombo action="simul"><keycap>Shift</keycap><keycap>Page Dn</keycap></keycombo>. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Kako opravim preprost <quote>prepiši</quote> iz &konsole; v karkoli drugega?</term> <listitem><para>Ko izvedem <command>ls</command>, najprej izberem s pomočjo miške želeno besedilo, pritisnem <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo>, nato aktiviram ciljni program, pokažem z miško na ustrezen del in pritisnem <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo>. Alternativno osvetlite besedilo z vlečenjem s pritisnjenim &LGM; in prilepljajte s &SGM; (ali obema gumboma, če uporabljate miško z dvema gumboma, ki emulirata tretjega). </para></listitem> </varlistentry> </variablelist>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->&kmail;</para>
+<para>&kmail;</para>
</question>
<answer>
-<para
->&kmail; ima svojo spletno stran <ulink url="http://kmail.kde.org"
->http://kmail.kde.org</ulink
->, kjer je na voljo <acronym
->FAQ</acronym
->.</para>
+<para>&kmail; ima svojo spletno stran <ulink url="http://kmail.kde.org">http://kmail.kde.org</ulink>, kjer je na voljo <acronym>FAQ</acronym>.</para>
</answer>
</qandaentry>