diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/tdeapps.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/tdeapps.docbook | 185 |
1 files changed, 11 insertions, 174 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/tdeapps.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/tdeapps.docbook index a070daf66a6..85bf7314415 100644 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/tdeapps.docbook +++ b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/faq/tdeapps.docbook @@ -5,202 +5,39 @@ --> <chapter id="applications"> -<title ->&kde; programi</title> +<title>&kde; programi</title> <qandaset> <qandaentry> <question> -<para ->&kppp;</para> +<para>&kppp;</para> </question> <answer> -<para ->Mnogi uporabniki poročajo o težavah pri uporabi &kppp;. Preden se še vi pritožite, preverite raje naslednje možnosti:</para> +<para>Mnogi uporabniki poročajo o težavah pri uporabi &kppp;. Preden se še vi pritožite, preverite raje naslednje možnosti:</para> -<itemizedlist -> <listitem -><para ->Se sploh lahko povežete z vašim <acronym ->ISP</acronym -> brez uporabe &kppp;? Če ne, potem verjetno &kppp; sploh ni ničesar kriv.</para -></listitem -> <listitem -><para ->Ste pregledali dokumentacijo &kppp; vsaj trikrat in sledili navodilom, in namigom ob težavah?</para -></listitem -> </itemizedlist> -<para ->Do dokumentacije za &kppp; lahko dostopate preko <application ->&kde; Help Center</application -> ali pa greste neposredno v imenik z dokumentacijo, običajno <filename class="directory" ->$<envar ->TDEDIR</envar ->/share/doc/HTML/default/kppp</filename ->. Na koncu, ne pa nazadnje, domača stran &kppp; je na <ulink url="http://devel-home.kde.org/~kppp/" ->http://devel-home.kde.org/~kppp/</ulink ->.</para> -<para ->Če imate še vedno težave, vam bo morda pomagalo to:</para> -<variablelist -> <varlistentry -><term ->Kako v &kppp; spremeniti nastavitev &MTU;?</term -> <listitem -><para ->Odprite pogovorno okno &kppp; in izberite <guibutton ->Nastavitve</guibutton ->. Izberite obstoječ račun in kliknite <guibutton ->Uredi</guibutton -> ali <guibutton ->Nov</guibutton ->, da ustvarite nov klicni račun. Izberite vez <guilabel ->Pokliči</guilabel -> in kliknite <guibutton -></guibutton ->. V besedilno polje Prikroji argumente vtipkajte, kar želite spremeniti (<abbrev ->npr.</abbrev -> <userinput ->mtu 296</userinput ->) in kliknite <guibutton ->Dodaj</guibutton ->. Ko ste zadovoljni, kliknite <guibutton ->Zapri</guibutton ->.</para -> <para ->Da preverite, ali so zmožnosti <quote ->prijele</quote ->, naredite eno izmed naslednjih stvari:</para -> <itemizedlist -> <listitem -> <para ->V terminalskem oknu poženite <userinput -><command ->/sbin/ifconfig</command -> ppp0</userinput -> in preglejte sporočeni &MTU; v izhodu. Ustrezati bi moral vaši zahtevi.</para -> </listitem -> <listitem -><para ->Dodajte <option ->debug</option -> in <option ->kdebug</option -> (vsakega v ločeni vrstici) v vašo datoteko <filename ->/etc/ppp/options</filename -> in ponovno poženite &PPP; sejo. Razhroščevalna sporočila boste našli v <filename ->/var/log/messages</filename ->, vključno z &MRU; in &MTU; nastavitvami.</para -></listitem -> </itemizedlist -> <para ->Če želite, lahko nastavitve &MRU; in &MTU; dodate v datoteko <filename ->options</filename -> in sicer eno celovito nastavitve v eno vrstico, brez narekovajev in črtic.</para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->&kppp; se poveže pri nižji hitrosti kot običajno.</term -> <listitem -><para ->Naslednji trik bo morda pomagal:</para -> <itemizedlist -> <listitem -><para ->Poizkusite izvesti <command ->setserial spd_hi</command ->.</para -></listitem -> <listitem -><para ->Privzeta vrednost &MTU; je 1500, kar je morda preveč za klicno povezavo. Poizkusite jo spremeniti na manjšo vrednost, kot je <userinput ->296</userinput -> or <userinput ->576</userinput ->.</para -></listitem -> <listitem -><para ->Poiščite v <filename class="directory" ->$<envar ->HOME</envar ->/.trinity/share/config</filename -> datoteko <filename ->kppprc</filename ->. Preverite, da je tam dejansko definirana pravilna hitrost modema.</para -></listitem -> </itemizedlist -></listitem -> </varlistentry -> </variablelist> +<itemizedlist> <listitem><para>Se sploh lahko povežete z vašim <acronym>ISP</acronym> brez uporabe &kppp;? Če ne, potem verjetno &kppp; sploh ni ničesar kriv.</para></listitem> <listitem><para>Ste pregledali dokumentacijo &kppp; vsaj trikrat in sledili navodilom, in namigom ob težavah?</para></listitem> </itemizedlist> +<para>Do dokumentacije za &kppp; lahko dostopate preko <application>&kde; Help Center</application> ali pa greste neposredno v imenik z dokumentacijo, običajno <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/doc/HTML/default/kppp</filename>. Na koncu, ne pa nazadnje, domača stran &kppp; je na <ulink url="http://devel-home.kde.org/~kppp/">http://devel-home.kde.org/~kppp/</ulink>.</para> +<para>Če imate še vedno težave, vam bo morda pomagalo to:</para> +<variablelist> <varlistentry><term>Kako v &kppp; spremeniti nastavitev &MTU;?</term> <listitem><para>Odprite pogovorno okno &kppp; in izberite <guibutton>Nastavitve</guibutton>. Izberite obstoječ račun in kliknite <guibutton>Uredi</guibutton> ali <guibutton>Nov</guibutton>, da ustvarite nov klicni račun. Izberite vez <guilabel>Pokliči</guilabel> in kliknite <guibutton></guibutton>. V besedilno polje Prikroji argumente vtipkajte, kar želite spremeniti (<abbrev>npr.</abbrev> <userinput>mtu 296</userinput>) in kliknite <guibutton>Dodaj</guibutton>. Ko ste zadovoljni, kliknite <guibutton>Zapri</guibutton>.</para> <para>Da preverite, ali so zmožnosti <quote>prijele</quote>, naredite eno izmed naslednjih stvari:</para> <itemizedlist> <listitem> <para>V terminalskem oknu poženite <userinput><command>/sbin/ifconfig</command> ppp0</userinput> in preglejte sporočeni &MTU; v izhodu. Ustrezati bi moral vaši zahtevi.</para> </listitem> <listitem><para>Dodajte <option>debug</option> in <option>kdebug</option> (vsakega v ločeni vrstici) v vašo datoteko <filename>/etc/ppp/options</filename> in ponovno poženite &PPP; sejo. Razhroščevalna sporočila boste našli v <filename>/var/log/messages</filename>, vključno z &MRU; in &MTU; nastavitvami.</para></listitem> </itemizedlist> <para>Če želite, lahko nastavitve &MRU; in &MTU; dodate v datoteko <filename>options</filename> in sicer eno celovito nastavitve v eno vrstico, brez narekovajev in črtic.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>&kppp; se poveže pri nižji hitrosti kot običajno.</term> <listitem><para>Naslednji trik bo morda pomagal:</para> <itemizedlist> <listitem><para>Poizkusite izvesti <command>setserial spd_hi</command>.</para></listitem> <listitem><para>Privzeta vrednost &MTU; je 1500, kar je morda preveč za klicno povezavo. Poizkusite jo spremeniti na manjšo vrednost, kot je <userinput>296</userinput> or <userinput>576</userinput>.</para></listitem> <listitem><para>Poiščite v <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/config</filename> datoteko <filename>kppprc</filename>. Preverite, da je tam dejansko definirana pravilna hitrost modema.</para></listitem> </itemizedlist></listitem> </varlistentry> </variablelist> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->&konsole;</para> +<para>&konsole;</para> </question> <answer> -<variablelist -> <varlistentry -> <term ->Kako se premaknem za eno stran navzgor ali navzdol?</term -> <listitem -><para ->Uporabite <keycombo action="simul" -> <keycap ->Shift</keycap -> <keycap ->Page Up</keycap -></keycombo -> in <keycombo action="simul" -><keycap ->Shift</keycap -><keycap ->Page Dn</keycap -></keycombo ->. </para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->Kako opravim preprost <quote ->prepiši</quote -> iz &konsole; v karkoli drugega?</term -> <listitem -><para ->Ko izvedem <command ->ls</command ->, najprej izberem s pomočjo miške želeno besedilo, pritisnem <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->C</keycap -></keycombo ->, nato aktiviram ciljni program, pokažem z miško na ustrezen del in pritisnem <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->V</keycap -></keycombo ->. Alternativno osvetlite besedilo z vlečenjem s pritisnjenim &LGM; in prilepljajte s &SGM; (ali obema gumboma, če uporabljate miško z dvema gumboma, ki emulirata tretjega). </para -></listitem -> </varlistentry -> </variablelist> +<variablelist> <varlistentry> <term>Kako se premaknem za eno stran navzgor ali navzdol?</term> <listitem><para>Uporabite <keycombo action="simul"> <keycap>Shift</keycap> <keycap>Page Up</keycap></keycombo> in <keycombo action="simul"><keycap>Shift</keycap><keycap>Page Dn</keycap></keycombo>. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Kako opravim preprost <quote>prepiši</quote> iz &konsole; v karkoli drugega?</term> <listitem><para>Ko izvedem <command>ls</command>, najprej izberem s pomočjo miške želeno besedilo, pritisnem <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo>, nato aktiviram ciljni program, pokažem z miško na ustrezen del in pritisnem <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo>. Alternativno osvetlite besedilo z vlečenjem s pritisnjenim &LGM; in prilepljajte s &SGM; (ali obema gumboma, če uporabljate miško z dvema gumboma, ki emulirata tretjega). </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->&kmail;</para> +<para>&kmail;</para> </question> <answer> -<para ->&kmail; ima svojo spletno stran <ulink url="http://kmail.kde.org" ->http://kmail.kde.org</ulink ->, kjer je na voljo <acronym ->FAQ</acronym ->.</para> +<para>&kmail; ima svojo spletno stran <ulink url="http://kmail.kde.org">http://kmail.kde.org</ulink>, kjer je na voljo <acronym>FAQ</acronym>.</para> </answer> </qandaentry> |