summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook108
1 files changed, 28 insertions, 80 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook
index 5889e83bbd5..afc19c59c28 100644
--- a/tde-i18n-sl/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sl/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook
@@ -3,148 +3,96 @@
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kaddressbook;">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Slovenian "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Slovenian "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Priročnik za &kaddressbook;</title>
+<title>Priročnik za &kaddressbook;</title>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
->Don</firstname
-> <surname
->Sanders</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->dsanders@kde.org</email
-></address
-> </affiliation
-> </author>
-<othercredit role="translator"
-><contrib
->Prevod</contrib
-><firstname
->Andrej</firstname
-><surname
->Vernekar</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->andrej.vernekar@moj.net</email
-></address
-></affiliation
-></othercredit>
+<author> <firstname>Don</firstname> <surname>Sanders</surname> <affiliation> <address><email>dsanders@kde.org</email></address> </affiliation> </author>
+<othercredit role="translator"><contrib>Prevod</contrib><firstname>Andrej</firstname><surname>Vernekar</surname><affiliation><address><email>andrej.vernekar@moj.net</email></address></affiliation></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2001-06-01</date>
-<releaseinfo
->0.01.00</releaseinfo>
+<date>2001-06-01</date>
+<releaseinfo>0.01.00</releaseinfo>
<legalnotice>
&FDLNotice;
</legalnotice>
<abstract>
-<para
->&kaddressbook; je &kde;jeva zbirka naslovov.</para>
+<para>&kaddressbook; je &kde;jeva zbirka naslovov.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kaddressbook</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>kaddressbook</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Uvod</title>
+<title>Uvod</title>
<sect1 id="features">
-<title
->Zmožnosti</title>
+<title>Zmožnosti</title>
-<para
-> Dokumentacija za &kaddressbook; v trenutku, ko ste namestili ta program še ni bila končana. Če imate kakršnakoli vprašanja, jih prosim zastavite na ustreznem poštnem seznamu &kde;. </para>
+<para> Dokumentacija za &kaddressbook; v trenutku, ko ste namestili ta program še ni bila končana. Če imate kakršnakoli vprašanja, jih prosim zastavite na ustreznem poštnem seznamu &kde;. </para>
-<para
-> Za &kaddressbook; je to verjetno </para>
+<para> Za &kaddressbook; je to verjetno </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="using-pab">
-<title
->Uporaba &kaddressbook;</title>
+<title>Uporaba &kaddressbook;</title>
-<para
-></para>
+<para></para>
</chapter>
<chapter id="questions-answers-and-tips">
-<title
->Vprašanja, odgovori in namigi</title>
+<title>Vprašanja, odgovori in namigi</title>
<sect1 id="question-1">
-<title
->Vprašanje 1</title>
+<title>Vprašanje 1</title>
-<para
->Odgovor</para>
+<para>Odgovor</para>
</sect1>
</chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Namestitev</title>
+<title>Namestitev</title>
-<para
-> </para>
+<para> </para>
<sect1 id="how-to-obtain-pab">
-<title
->Kako pridobiti &kaddressbook;</title>
+<title>Kako pridobiti &kaddressbook;</title>
-<para
-> </para>
+<para> </para>
</sect1>
<sect1 id="requirements">
-<title
->Zahteve</title>
+<title>Zahteve</title>
-<para
-> </para>
+<para> </para>
</sect1>
<sect1 id="compilation-and-installation">
-<title
->Prevajanje in namestitev</title>
+<title>Prevajanje in namestitev</title>
-<para
->Prevajanje &kaddressbook; je preprosto. Zadoščati bi moralo naslednje: <screen>
+<para>Prevajanje &kaddressbook; je preprosto. Zadoščati bi moralo naslednje: <screen>
&percnt; ./configure
&percnt; make
&percnt; make install
-</screen
-> </para>
+</screen> </para>
-<para
->To bi moralo biti dovolj! če se pojavijo kakršnekoli težave, jih prosim sporočite avtorju na <email
->dsanders@kde.org</email
->.</para>
+<para>To bi moralo biti dovolj! če se pojavijo kakršnekoli težave, jih prosim sporočite avtorju na <email>dsanders@kde.org</email>.</para>
&underFDL;