summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po95
1 files changed, 0 insertions, 95 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-sl/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
deleted file mode 100644
index 021124f6295..00000000000
--- a/tde-i18n-sl/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
+++ /dev/null
@@ -1,95 +0,0 @@
-# Translation of audiorename_plugin.po to Slovenian
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>, 2003.
-# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-18 18:59+0100\n"
-"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
-"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-
-#: audio_plugin.cpp:76
-msgid ""
-"An older file named '%1' already exists.\n"
-msgstr ""
-"Starejša datoteka z imenom »%1« že obstaja.\n"
-
-#: audio_plugin.cpp:78
-msgid ""
-"A similar file named '%1' already exists.\n"
-msgstr ""
-"Podobna datoteka z imenom »%1« že obstaja.\n"
-
-#: audio_plugin.cpp:80
-msgid ""
-"A newer file named '%1' already exists.\n"
-msgstr ""
-"Novejša datoteka z imenom »%1« že obstaja.\n"
-
-#: audio_plugin.cpp:82
-msgid "Source File"
-msgstr "Izvorna datoteka"
-
-#: audio_plugin.cpp:83
-msgid "Existing File"
-msgstr "Obstoječa datoteka"
-
-#: audio_plugin.cpp:84
-msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?"
-msgstr "Želite zamenjati obstoječo datoteko s to na desni?"
-
-#: audiopreview.cpp:54
-msgid ""
-"This audio file isn't stored\n"
-"on the local host.\n"
-"Click on this label to load it.\n"
-msgstr ""
-"Ta avdio datoteka ni shranjena\n"
-"na krajevnem gostitelju.\n"
-"Kliknite na to oznako, da jo naložite.\n"
-
-#: audiopreview.cpp:60
-msgid "Unable to load audio file"
-msgstr "Ni moč naložiti avdio datoteke"
-
-#: audiopreview.cpp:92
-msgid ""
-"Artist: %1\n"
-msgstr ""
-"Izvajalec: %1\n"
-
-#: audiopreview.cpp:95
-msgid ""
-"Title: %1\n"
-msgstr ""
-"Naslov: %1\n"
-
-#: audiopreview.cpp:98
-msgid ""
-"Comment: %1\n"
-msgstr ""
-"Komentar: %1\n"
-
-#: audiopreview.cpp:100
-msgid ""
-"_: Biterate: 160 kbits/s\n"
-"Bitrate: %1 %2\n"
-msgstr ""
-"Bitna hitrost: %1 %2\n"
-
-#: audiopreview.cpp:102
-msgid ""
-"Sample rate: %1 %2\n"
-msgstr ""
-"Vzorčenje: %1 %2\n"
-
-#: audiopreview.cpp:103
-msgid "Length: "
-msgstr "Dolžina:"