diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po | 245 |
1 files changed, 0 insertions, 245 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po b/tde-i18n-sl/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po deleted file mode 100644 index 0873d07569f..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po +++ /dev/null @@ -1,245 +0,0 @@ -# Translation of imgalleryplugin.po to Slovenian -# SLOVENIAN TRANSLATION OF IMGALLERYPLUGIN. -# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# $Id: imgalleryplugin.po 620730 2007-01-07 06:36:22Z scripty $ -# $Source$ -# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>, 2001. -# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: imgalleryplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-21 17:01+0100\n" -"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n" -"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: imgallerydialog.cpp:53 -msgid "Create Image Gallery" -msgstr "Ustvari galerijo slik" - -#: imgallerydialog.cpp:54 -msgid "Create" -msgstr "Ustvari" - -#: imgallerydialog.cpp:63 imgallerydialog.cpp:99 -#, c-format -msgid "Image Gallery for %1" -msgstr "Galerija slik za %1" - -#: imgallerydialog.cpp:88 -msgid "Look" -msgstr "Videz" - -#: imgallerydialog.cpp:88 -msgid "Page Look" -msgstr "Izgled strani" - -#: imgallerydialog.cpp:96 -msgid "&Page title:" -msgstr "&Naslov strani:" - -#: imgallerydialog.cpp:105 -msgid "I&mages per row:" -msgstr "S&lik na vrtico:" - -#: imgallerydialog.cpp:111 -msgid "Show image file &name" -msgstr "Prikaži &ime slikovne datoteke" - -#: imgallerydialog.cpp:115 -msgid "Show image file &size" -msgstr "Prikaži veli&kost slikovne datoteke" - -#: imgallerydialog.cpp:119 -msgid "Show image &dimensions" -msgstr "Prikaži &dimenzije slike" - -#: imgallerydialog.cpp:132 -msgid "Fon&t name:" -msgstr "Ime &pisave:" - -#: imgallerydialog.cpp:144 -msgid "Font si&ze:" -msgstr "V&elikost pisave:" - -#: imgallerydialog.cpp:156 -msgid "&Foreground color:" -msgstr "Barva &ospredja:" - -#: imgallerydialog.cpp:168 -msgid "&Background color:" -msgstr "&Barva ozadja:" - -#: imgallerydialog.cpp:178 -msgid "Folders" -msgstr "Mape" - -#: imgallerydialog.cpp:185 -msgid "&Save to HTML file:" -msgstr "&Shrani v datoteko HTML:" - -#: imgallerydialog.cpp:188 -msgid "<p>The name of the HTML file this gallery will be saved to." -msgstr "<p>Ime datoteke HTML, kamor bo shranjena ta galerija." - -#: imgallerydialog.cpp:199 -msgid "&Recurse subfolders" -msgstr "&Rekurzivno podmape" - -#: imgallerydialog.cpp:201 -msgid "" -"<p>Whether subfolders should be included for the image gallery creation or not." -msgstr "<p>Ali naj bodo podmape vključene v ustvaritev galerije slik ali ne." - -#: imgallerydialog.cpp:208 -msgid "Rec&ursion depth:" -msgstr "Rekurzijska &globina" - -#: imgallerydialog.cpp:210 -msgid "Endless" -msgstr "Neskončno" - -#: imgallerydialog.cpp:212 -msgid "" -"<p>You can limit the number of folders the image gallery creator will traverse " -"to by setting an upper bound for the recursion depth." -msgstr "" -"<p>Omejite lahko število map, ki jih bo ustvarjalnik slikovne galerije " -"prepotoval, z zgornjo mejo rekurzijske globine." - -#: imgallerydialog.cpp:224 -msgid "Copy or&iginal files" -msgstr "Kopiraj ori&ginalne datoteke" - -#: imgallerydialog.cpp:227 -msgid "" -"<p>This makes a copy of all images and the gallery will refer to these copies " -"instead of the original images." -msgstr "" -"<p>To naredi kopije vseh slik in galerija bo povezana s temi kopijami in ne z " -"izvirnimi slikami." - -#: imgallerydialog.cpp:233 -msgid "Use &comment file" -msgstr "Uporabi datoteko za &komentar" - -#: imgallerydialog.cpp:237 -msgid "" -"<p>If you enable this option you can specify a comment file which will be used " -"for generating subtitles for the images." -"<p>For details about the file format please see the \"What's This?\" help " -"below." -msgstr "" -"<p>Če omogočite to možnost, lahko navedete datoteko za komentar, ki bo " -"uporabljena za ustvarjanje podnapisov k slikam. " -"<p>Za podrobnosti o datotečni obliki prosim poglejte pomoč »Kaj je to?«." - -#: imgallerydialog.cpp:244 -msgid "Comments &file:" -msgstr "&Datoteka za komentar:" - -#: imgallerydialog.cpp:247 -msgid "" -"<p>You can specify the name of the comment file here. The comment file contains " -"the subtitles for the images. The format of this file is:" -"<p>FILENAME1:" -"<br>Description" -"<br>" -"<br>FILENAME2:" -"<br>Description" -"<br>" -"<br>and so on" -msgstr "" -"<p>Tu lahko navedete ime datoteke za komentar. Datoteka za komentar vsebuje " -"podnapise k slikam. Oblika te datoteke je: " -"<p>IME_DATOTEKE1: " -"<br>Opis" -"<br>" -"<br>IME_DATOTEKE2:" -"<br>Opis" -"<br>" -"<br> itd." - -#: imgallerydialog.cpp:274 -msgid "Thumbnails" -msgstr "Sličice" - -#: imgallerydialog.cpp:290 -msgid "Image format f&or the thumbnails:" -msgstr "Vrsta slike &za sličice:" - -#: imgallerydialog.cpp:298 -msgid "Thumbnail size:" -msgstr "Velikost sličice:" - -#: imgallerydialog.cpp:307 -msgid "&Set different color depth:" -msgstr "&Nastavi drugačno barvno globino:" - -#: imgalleryplugin.cpp:54 -msgid "&Create Image Gallery..." -msgstr "&Ustvari galerijo slik ..." - -#: imgalleryplugin.cpp:63 -msgid "Could not create the plugin, please report a bug." -msgstr "Ni moč ustvariti vstavka, prosim pošljite poročilo o hrošču." - -#: imgalleryplugin.cpp:68 -msgid "Creating an image gallery works only on local folders." -msgstr "Ustvarjanje galerije slik deluje le na krajevnih mapah." - -#: imgalleryplugin.cpp:87 -msgid "Creating thumbnails" -msgstr "Ustvarjanje sličic" - -#: imgalleryplugin.cpp:108 imgalleryplugin.cpp:269 -#, c-format -msgid "Couldn't create folder: %1" -msgstr "Ni moč ustvariti mape: %1" - -#: imgalleryplugin.cpp:169 -#, c-format -msgid "<i>Number of images</i>: %1" -msgstr "<i>Število slik</i>: %1" - -#: imgalleryplugin.cpp:170 -#, c-format -msgid "<i>Created on</i>: %1" -msgstr "<i>Ustvarjena</i>: %1" - -#: imgalleryplugin.cpp:175 -msgid "<i>Subfolders</i>:" -msgstr "<i>Podmape</i>:" - -#: imgalleryplugin.cpp:208 -#, c-format -msgid "" -"Created thumbnail for: \n" -"%1" -msgstr "" -"Ustvarjena sličica za:\n" -"%1" - -#: imgalleryplugin.cpp:211 -msgid "" -"Creating thumbnail for: \n" -"%1\n" -" failed" -msgstr "" -"Ustvarjanje sličice za \n" -"%1\n" -" ni uspelo" - -#: imgalleryplugin.cpp:226 -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#: imgalleryplugin.cpp:323 imgalleryplugin.cpp:418 -#, c-format -msgid "Couldn't open file: %1" -msgstr "Ni moč odpreti datoteke: %1" |