summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/kdebase/appletproxy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/kdebase/appletproxy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/kdebase/appletproxy.po87
1 files changed, 0 insertions, 87 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/kdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-sl/messages/kdebase/appletproxy.po
deleted file mode 100644
index 44724f23c17..00000000000
--- a/tde-i18n-sl/messages/kdebase/appletproxy.po
+++ /dev/null
@@ -1,87 +0,0 @@
-# Translation of appletproxy.po to Slovenian
-# SLOVENIAN TRANSLATION OF K DESKTOP ENVIRONMENT.
-# Copyright (C) 2001, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# $Id: appletproxy.po 527687 2006-04-09 06:22:39Z scripty $
-# $Source$
-# Marko Samastur <markos@elite.org>, 2001.
-# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: appletproxy\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-09 10:57+0200\n"
-"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
-"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-
-#: appletproxy.cpp:65
-msgid "The applet's desktop file"
-msgstr "Namizna datoteka vstavka"
-
-#: appletproxy.cpp:66
-msgid "The config file to be used"
-msgstr "Uporabljena nastavitvena datoteka"
-
-#: appletproxy.cpp:67
-msgid "DCOP callback id of the applet container"
-msgstr "DCOP callback id nosilca vstavka"
-
-#: appletproxy.cpp:73 appletproxy.cpp:75
-msgid "Panel applet proxy."
-msgstr "Posrednik pultnih vstavkov."
-
-#: appletproxy.cpp:97
-msgid "No desktop file specified"
-msgstr "Namizna datoteka ni navedena"
-
-#: appletproxy.cpp:132
-msgid ""
-"The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems."
-msgstr "Posrednik vstavkov ni bil zagnan zaradi težav s komunikacijo DCOP."
-
-#: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174
-#: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322
-msgid "Applet Loading Error"
-msgstr "Napaka pri nalaganju vstavka"
-
-#: appletproxy.cpp:140
-msgid ""
-"The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems."
-msgstr "Posrednik vstavkov ni bil zagnan zaradi težav z registracijo DCOP."
-
-#: appletproxy.cpp:173
-#, c-format
-msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1."
-msgstr "Posrednik vstavkov ni mogel naložiti informacije o vstavku iz %1."
-
-#: appletproxy.cpp:194
-msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy."
-msgstr "Vstavek %1 ni mogel biti naložen preko posrednika vstavkov."
-
-#: appletproxy.cpp:296
-msgid ""
-"The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication "
-"problems."
-msgstr ""
-"Posrednik vstavkov se ni mogel zasidrati v pult zaradi težav s komunikacijo "
-"DCOP."
-
-#: appletproxy.cpp:321
-msgid "The applet proxy could not dock into the panel."
-msgstr "Posrednik vstavkov se ni mogel zasidrati v pult."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Marko Samastur,Gregor Rakar"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "markos@elite.org,gregor.rakar@kiss.si"