summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kcmenergy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/kdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/kdebase/kcmenergy.po104
1 files changed, 0 insertions, 104 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kcmenergy.po
deleted file mode 100644
index fca42adc83a..00000000000
--- a/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kcmenergy.po
+++ /dev/null
@@ -1,104 +0,0 @@
-# Translation of kcmenergy.po to Slovenian
-# KDEBASE translation to Slovenian language.
-# Copyright (C) 2000, 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# $Id: kcmenergy.po 424482 2005-06-12 03:10:05Z scripty $
-# $Source$
-# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2000.
-# Marko Samastur <markos@elite.org>, 1999.
-# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmenergy\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-13 18:50+0100\n"
-"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
-"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-
-#: energy.cpp:145
-msgid ""
-"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving features, "
-"you can configure them using this module."
-"<p> There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The "
-"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to "
-"return to an active state."
-"<p> To wake up the display from a power saving mode, you can make a small "
-"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any "
-"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key."
-msgstr ""
-"<h1>Zaslonsko varčevanje z energijo</h1> Če vaš monitor omogoča varčevanje z "
-"energijo, lahko to nastavite v tem modulu."
-"<p> Obstajajo tri stopnje varčevanja: standby, suspend in izklop. Večja, ko je "
-"stopnja, dlje časa traja da se monitor vrne v aktivno stanje."
-"<p> Iz varčevalnega načina ga prebudite z majhnim premikom miške ali pritiskom "
-"tipke, katera verjetno ne bo imela neželjenih stranskih učinkov, kot je npr. "
-"dvigalka."
-
-#: energy.cpp:165
-msgid "&Enable display power management"
-msgstr "Omogoči &varčevanje energije monitorja"
-
-#: energy.cpp:168
-msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
-msgstr ""
-"Omogočite to možnost, če želite vključiti nastavitve monitorja za varčevanje z "
-"energijo."
-
-#: energy.cpp:171
-msgid "Your display does not support power saving."
-msgstr "Vaš monitor ne omogoča varčevanja z energijo."
-
-#: energy.cpp:178
-msgid "Learn more about the Energy Star program"
-msgstr "Izvedite več o programu Energy Star"
-
-#: energy.cpp:187
-msgid "&Standby after:"
-msgstr "V &stanje pripravljenosti po:"
-
-#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212
-msgid " min"
-msgstr " min."
-
-#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213
-msgid "Disabled"
-msgstr "Onemogočeno"
-
-#: energy.cpp:193
-msgid ""
-"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
-"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
-msgstr ""
-"Izberite čas neaktivnosti, po katerem bo zaslon preklopil v način "
-"pripravljenosti (»standby«). To je prva stopnja varčevanja."
-
-#: energy.cpp:198
-msgid "S&uspend after:"
-msgstr "&Zaustavitev po:"
-
-#: energy.cpp:204
-msgid ""
-"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
-"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
-"different from the first level for some displays."
-msgstr ""
-"Izberite čas neaktivnosti, po katerem bo zaslon preklopil v način "
-"zaustavljenosti (»suspend«). To je druga stopnja varčevanja, ki pa se pri "
-"nekaterih monitorjih ne razlikuje od prve."
-
-#: energy.cpp:210
-msgid "&Power off after:"
-msgstr "Izklo&pi po:"
-
-#: energy.cpp:216
-msgid ""
-"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. "
-"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the "
-"display is still physically turned on."
-msgstr ""
-"Izberite čas neaktivnosti, po katerem se bo zaslon izklopil. Ta stopnja omogoča "
-"največji prihranek energije brez fizičnega izklopa monitorja."