diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/kdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/kdebase/kcmkded.po | 140 |
1 files changed, 0 insertions, 140 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kcmkded.po deleted file mode 100644 index 848be5429c6..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kcmkded.po +++ /dev/null @@ -1,140 +0,0 @@ -# Translation of kcmkded.po to Slovenian -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# $Id: kcmkded.po 575798 2006-08-22 05:17:49Z scripty $ -# $Source$ -# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2002, 2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkded\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-22 15:31+0200\n" -"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n" -"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Gregor Rakar" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "gregor.rakar@kiss.si" - -#: kcmkded.cpp:53 -msgid "kcmkded" -msgstr "kcmkded" - -#: kcmkded.cpp:53 -msgid "KDE Service Manager" -msgstr "Upravljalnik storitev KDE" - -#: kcmkded.cpp:55 -msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" -msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin" - -#: kcmkded.cpp:59 -msgid "" -"<h1>Service Manager</h1>" -"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, " -"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p>" -"<ul>" -"<li>Services invoked at startup</li>" -"<li>Services called on demand</li></ul>" -"<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be " -"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " -"services should be loaded at startup.</p>" -"<p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate " -"services if you do not know what you are doing.</b></p>" -msgstr "" -"<h1>Upravitelj storitev</h1>" -"<p>Ta modul vam omogoča pregled nad vsemi vstavki demona KDE, imenovanih tudi " -"kot storitve KDE. V splošnem sta dve vrsti storitev:</p>" -"<ul>" -"<li>Storitve, ki se zaženejo ob zagonu</li>" -"<li>Storitve, ki se zaženejo na zahtevo</li></ul>" -"<p>Te druge storitve so navedene le zaradi lažjega ravnanja. Storitve ob zagonu " -"so lahko zagnane ali ustavljene. V administratorskem načinu lahko tudi " -"določite, ali naj se storitve naložijo ob zagonu.</p>" -"<p><b> To uporabljajte previdno. Nekatere storitve so ključnega pomena za KDE. " -"Ne onemogočajte storitev, če ne veste, kaj počnete.</b></p>" - -#: kcmkded.cpp:67 -msgid "Running" -msgstr "Teče" - -#: kcmkded.cpp:68 -msgid "Not running" -msgstr "Ne teče" - -#: kcmkded.cpp:72 -msgid "Load-on-Demand Services" -msgstr "Storitve »Naloži ob zahtevi«" - -#: kcmkded.cpp:73 -msgid "" -"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They " -"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." -msgstr "" -"To je seznam razpoložljivih storitev KDE, ki se zaženejo na zahtevo. Navedene " -"so samo zaradi lažjega ravnanja, ker ne morete vplivati nanje." - -#: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93 -msgid "Service" -msgstr "Storitev" - -#: kcmkded.cpp:80 kcmkded.cpp:94 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#: kcmkded.cpp:81 kcmkded.cpp:95 -msgid "Status" -msgstr "Stanje" - -#: kcmkded.cpp:85 -msgid "Startup Services" -msgstr "Storitve zagona" - -#: kcmkded.cpp:86 -msgid "" -"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services " -"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " -"services." -msgstr "" -"To prikazuje vse storitve KDE, ki se zaženejo ob zagonu KDE. Označene storitve " -"se bodo zbudile ob naslednjem zagonu. Bodite previdni pri onemogočanju neznanih " -"storitev." - -#: kcmkded.cpp:92 -msgid "Use" -msgstr "Uporaba" - -#: kcmkded.cpp:100 -msgid "Start" -msgstr "Zaženi" - -#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 -msgid "Unable to contact KDED." -msgstr "Ni moč navezati stik s KDED." - -#: kcmkded.cpp:322 -msgid "Unable to start service." -msgstr "Ni možno zagnati storitve." - -#: kcmkded.cpp:344 -msgid "Unable to stop service." -msgstr "Ni možno ustaviti storitve." - -#~ msgid "Alarm Daemon" -#~ msgstr "Alarmski strežnik" - -#, fuzzy -#~ msgid "Monitors KAlarm schedules" -#~ msgstr "Nadzoruje razporede KOrganizerja in KAlarma" |