diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/kdebase/kdepasswd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/kdebase/kdepasswd.po | 117 |
1 files changed, 0 insertions, 117 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kdepasswd.po deleted file mode 100644 index 8d1126ecca6..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kdepasswd.po +++ /dev/null @@ -1,117 +0,0 @@ -# translation of kdepasswd.po to Slovenian -# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2004, 2005. -# Translation of kdepasswd.po to Slovenian -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-09 01:38+0200\n" -"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" -"Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " -"n%100==4 ? 2 : 3);\n" - -#: kdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "Spremeni geslo za tega uporabnika" - -#: kdepasswd.cpp:31 -msgid "KDE passwd" -msgstr "Gesla KDE" - -#: kdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "Spremeni geslo v UNIX-u." - -#: kdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "Vzdrževalec" - -#: kdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "Biti morate root, da lahko spreminjate gesla za druge uporabnike." - -#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 -msgid "Change Password" -msgstr "Spremeni geslo" - -#: passwddlg.cpp:20 -msgid "Please enter your current password:" -msgstr "Prosim vnesite svoje trenutno geslo:" - -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 -msgid "Conversation with 'passwd' failed." -msgstr "Pogovor s »passwd« ni uspel." - -#: passwddlg.cpp:51 -msgid "Could not find the program 'passwd'." -msgstr "Ni moč najti programa »passwd«." - -#: passwddlg.cpp:56 -msgid "Incorrect password. Please try again." -msgstr "Napačno geslo. Prosim poskusite znova." - -#: passwddlg.cpp:60 -msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." -msgstr "" -"Notranja napaka: napačna vrnjena vrednost iz PasswdProcess::checkCurrent." - -#: passwddlg.cpp:89 -msgid "Please enter your new password:" -msgstr "Prosim vnesite svoje novo geslo:" - -#: passwddlg.cpp:91 -msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" -msgstr "Prosim vnesite novo geslo za uporabnika <b>%1</b>:" - -#: passwddlg.cpp:108 -msgid "" -"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "" -"Vaše geslo je daljše od 8 znakov. To lahko privede do težav na nekaterih " -"sistemih. Geslo lahko skrajšate na 8 znakov ali pa ga pustite takšnega kot je." - -#: passwddlg.cpp:111 -msgid "" -"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "" -"Geslo je daljše od 8 znakov. To lahko privede do težav na nekaterih sistemih. " -"Geslo lahko skrajšate na 8 znakov ali pa ga pustite takšnega kot je." - -#: passwddlg.cpp:115 -msgid "Password Too Long" -msgstr "Geslo je predolgo" - -#: passwddlg.cpp:116 -msgid "Truncate" -msgstr "Skrajšaj" - -#: passwddlg.cpp:117 -msgid "Use as Is" -msgstr "Pusti kot je" - -#: passwddlg.cpp:138 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Vaše geslo je bilo spremenjeno." - -#: passwddlg.cpp:148 -msgid "Your password has not been changed." -msgstr "Vaše geslo ni bilo spremenjeno." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Gregor Rakar,Jure Repinc" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "gregor.rakar@kiss.si,jlp@holodeck1.com" |