summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kdepasswd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/kdebase/kdepasswd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/kdebase/kdepasswd.po117
1 files changed, 0 insertions, 117 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kdepasswd.po
deleted file mode 100644
index 8d1126ecca6..00000000000
--- a/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kdepasswd.po
+++ /dev/null
@@ -1,117 +0,0 @@
-# translation of kdepasswd.po to Slovenian
-# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2004, 2005.
-# Translation of kdepasswd.po to Slovenian
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdepasswd\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-09 01:38+0200\n"
-"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
-"Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
-"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-
-#: kdepasswd.cpp:24
-msgid "Change password of this user"
-msgstr "Spremeni geslo za tega uporabnika"
-
-#: kdepasswd.cpp:31
-msgid "KDE passwd"
-msgstr "Gesla KDE"
-
-#: kdepasswd.cpp:32
-msgid "Changes a UNIX password."
-msgstr "Spremeni geslo v UNIX-u."
-
-#: kdepasswd.cpp:34
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Vzdrževalec"
-
-#: kdepasswd.cpp:60
-msgid "You need to be root to change the password of other users."
-msgstr "Biti morate root, da lahko spreminjate gesla za druge uporabnike."
-
-#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87
-msgid "Change Password"
-msgstr "Spremeni geslo"
-
-#: passwddlg.cpp:20
-msgid "Please enter your current password:"
-msgstr "Prosim vnesite svoje trenutno geslo:"
-
-#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159
-msgid "Conversation with 'passwd' failed."
-msgstr "Pogovor s »passwd« ni uspel."
-
-#: passwddlg.cpp:51
-msgid "Could not find the program 'passwd'."
-msgstr "Ni moč najti programa »passwd«."
-
-#: passwddlg.cpp:56
-msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "Napačno geslo. Prosim poskusite znova."
-
-#: passwddlg.cpp:60
-msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent."
-msgstr ""
-"Notranja napaka: napačna vrnjena vrednost iz PasswdProcess::checkCurrent."
-
-#: passwddlg.cpp:89
-msgid "Please enter your new password:"
-msgstr "Prosim vnesite svoje novo geslo:"
-
-#: passwddlg.cpp:91
-msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
-msgstr "Prosim vnesite novo geslo za uporabnika <b>%1</b>:"
-
-#: passwddlg.cpp:108
-msgid ""
-"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
-"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
-msgstr ""
-"Vaše geslo je daljše od 8 znakov. To lahko privede do težav na nekaterih "
-"sistemih. Geslo lahko skrajšate na 8 znakov ali pa ga pustite takšnega kot je."
-
-#: passwddlg.cpp:111
-msgid ""
-"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
-"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
-msgstr ""
-"Geslo je daljše od 8 znakov. To lahko privede do težav na nekaterih sistemih. "
-"Geslo lahko skrajšate na 8 znakov ali pa ga pustite takšnega kot je."
-
-#: passwddlg.cpp:115
-msgid "Password Too Long"
-msgstr "Geslo je predolgo"
-
-#: passwddlg.cpp:116
-msgid "Truncate"
-msgstr "Skrajšaj"
-
-#: passwddlg.cpp:117
-msgid "Use as Is"
-msgstr "Pusti kot je"
-
-#: passwddlg.cpp:138
-msgid "Your password has been changed."
-msgstr "Vaše geslo je bilo spremenjeno."
-
-#: passwddlg.cpp:148
-msgid "Your password has not been changed."
-msgstr "Vaše geslo ni bilo spremenjeno."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Gregor Rakar,Jure Repinc"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "gregor.rakar@kiss.si,jlp@holodeck1.com"