diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/kdebase/kminipagerapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/kdebase/kminipagerapplet.po | 201 |
1 files changed, 0 insertions, 201 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kminipagerapplet.po deleted file mode 100644 index 9632df60ba4..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/messages/kdebase/kminipagerapplet.po +++ /dev/null @@ -1,201 +0,0 @@ -# translation of kminipagerapplet.po to Slovenian -# Translation of kminipagerapplet.po to Slovenian -# SLOVENIAN TRANSLATION OF KMINIPAGERAPPLET. -# $Id: kminipagerapplet.po 848535 2008-08-18 02:30:24Z scripty $ -# $Source$ -# -# Roman Maurer <roman.maurer@hermes.si>, 2000. -# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004, 2005. -# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006. -# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-21 14:50+0100\n" -"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" -"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " -"n%100==4 ? 2 : 3);\n" - -#: pagerapplet.cpp:680 -msgid "&Launch Pager" -msgstr "&Poženi pozivnik" - -#: pagerapplet.cpp:683 -msgid "&Rename Desktop \"%1\"" -msgstr "Pre&imenuj namizje »%1«" - -#: pagerapplet.cpp:689 -msgid "Pager Layout" -msgstr "Postavitev" - -#: pagerapplet.cpp:693 -msgid "&Automatic" -msgstr "S&amodejno" - -#: pagerapplet.cpp:694 -msgid "" -"_: one row or column\n" -"&1" -msgstr "&1" - -#: pagerapplet.cpp:695 -msgid "" -"_: two rows or columns\n" -"&2" -msgstr "&2" - -#: pagerapplet.cpp:696 -msgid "" -"_: three rows or columns\n" -"&3" -msgstr "&3" - -#: pagerapplet.cpp:698 -msgid "&Rows" -msgstr "&Vrstice" - -#: pagerapplet.cpp:699 -msgid "&Columns" -msgstr "&Stolpci" - -#: pagerapplet.cpp:702 -msgid "&Window Thumbnails" -msgstr "Sli&čice oken" - -#: pagerapplet.cpp:703 -msgid "&Window Icons" -msgstr "&Ikone oken" - -#: pagerapplet.cpp:705 -msgid "Text Label" -msgstr "Besedilna oznaka" - -#: pagerapplet.cpp:706 -msgid "Desktop N&umber" -msgstr "Š&tevilka namizja" - -#: pagerapplet.cpp:708 -msgid "Desktop N&ame" -msgstr "I&me namizja" - -#: pagerapplet.cpp:710 -msgid "N&o Label" -msgstr "&Brez oznake" - -#: pagerapplet.cpp:713 -msgid "Background" -msgstr "Ozadje" - -#: pagerapplet.cpp:714 -msgid "&Elegant" -msgstr "&Elegantno" - -#: pagerapplet.cpp:716 -msgid "&Transparent" -msgstr "&Prozorno" - -#: pagerapplet.cpp:718 -msgid "&Desktop Wallpaper" -msgstr "&Ozadje namizja" - -#: pagerapplet.cpp:721 -msgid "&Pager Options" -msgstr "&Možnosti pozivnika" - -#: pagerapplet.cpp:724 -msgid "&Configure Desktops..." -msgstr "&Nastavi namizja ..." - -#: pagerbutton.cpp:807 -#, c-format -msgid "" -"_n: and 1 other\n" -"and %n others" -msgstr "" -"in %n drugih\n" -"in %n drugo\n" -"in %n drugi\n" -"in %n drugih" - -#: pagerbutton.cpp:815 -#, c-format -msgid "" -"_n: One window:\n" -"%n windows:" -msgstr "" -"%n oken:\n" -"%n okno:\n" -"%n okni:\n" -"%n oken:" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 12 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "None" -msgstr "Brez" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 15 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 18 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Number" -msgstr "Številka" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 22 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Virtual desktop label type" -msgstr "Vrsta oznake navideznega namizja" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 28 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Plain" -msgstr "Navadno" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 31 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Transparent" -msgstr "Prozorno" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 34 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Live" -msgstr "Živo" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 38 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Virtual desktop background type" -msgstr "Vrsta ozadja navideznega namizja" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 42 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Number of rows to arrange the desktop previews into" -msgstr "Število vrstic za razpored ogledov namizij" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 49 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Show desktop preview?" -msgstr "Prikaz ogleda namizja?" - -#. i18n: file pagersettings.kcfg line 54 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Show window icons in previews?" -msgstr "Prikaz ikon oken v ogledih?" |