summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/kdebase/krunapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/kdebase/krunapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/kdebase/krunapplet.po66
1 files changed, 0 insertions, 66 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/kdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-sl/messages/kdebase/krunapplet.po
deleted file mode 100644
index 4d86ae67997..00000000000
--- a/tde-i18n-sl/messages/kdebase/krunapplet.po
+++ /dev/null
@@ -1,66 +0,0 @@
-# Translation of krunapplet.po to Slovenian
-# KRUNAPPLET translation to Slovenian language
-# Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# $Id: krunapplet.po 420212 2005-05-31 15:25:34Z scripty $
-# $Source$
-# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2000.
-# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: krunapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-11 13:12+0100\n"
-"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
-"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: runapplet.cpp:59
-msgid "Run command:"
-msgstr "Poženi ukaz:"
-
-#: runapplet.cpp:170
-msgid "< Run"
-msgstr "< Poženi"
-
-#: runapplet.cpp:177
-msgid "Run >"
-msgstr "Poženi >"
-
-#: runapplet.cpp:226
-msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first."
-msgstr ""
-"Najprej morate vnesti ukaz, ki naj se izvede, ali URL, ki naj se odpre."
-
-#: runapplet.cpp:237
-msgid ""
-"Unable to log out properly.\n"
-"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
-"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not "
-"be saved with a forced shutdown."
-msgstr ""
-"Ni se moč pravilno odjaviti,\n"
-"ker se ni moč povezati z upravljaiteljem sej. Zaustavitev lahko poskušate "
-"izsiliti s hkratnim pritiskom Ctrl, Alt in vračalke. Vedite pa, da se vaša "
-"trenutna seja ob izsiljeni zaustavitvi ne bo shranila."
-
-#: runapplet.cpp:268
-msgid ""
-"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n"
-"cannot be found. Please correct the command\n"
-"or URL and try again</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Imena programa ali ukaza <b>%1</b>\n"
-"ni moč najti. Popravite ukaz ali\n"
-"URL in poskusite znova.</qt>"
-
-#: runapplet.cpp:280
-msgid ""
-"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n"
-"Please correct the command or URL and try again.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Programa <b>%1</b> ni moč pognati.\n"
-"Popravite ukaz ali URL in poskusite znova.</qt>"