diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/kdesdk/kio_svn.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/kdesdk/kio_svn.po | 191 |
1 files changed, 191 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/kdesdk/kio_svn.po b/tde-i18n-sl/messages/kdesdk/kio_svn.po new file mode 100644 index 00000000000..ccac515f127 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sl/messages/kdesdk/kio_svn.po @@ -0,0 +1,191 @@ +# translation of kio_svn.po to Slovenian +# Translation of kio_svn.po to Slovenian +# +# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2005. +# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2005. +# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_svn\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-18 03:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-18 21:26+0200\n" +"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" +"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#: svn.cpp:235 +msgid "Looking for %1..." +msgstr "Iskanje %1 ..." + +#: svn.cpp:1088 +msgid "Nothing to commit." +msgstr "Ničesar za udejaniti." + +#: svn.cpp:1090 +#, c-format +msgid "Committed revision %1." +msgstr "Udejanjena revizija %1." + +#: svn.cpp:1352 +#, c-format +msgid "A (bin) %1" +msgstr "A (bin) %1" + +#: svn.cpp:1354 svn.cpp:1386 +#, c-format +msgid "A %1" +msgstr "A %1" + +#: svn.cpp:1360 svn.cpp:1382 +#, c-format +msgid "D %1" +msgstr "D %1" + +#: svn.cpp:1363 +#, c-format +msgid "Restored %1." +msgstr "Obnovil %1." + +#: svn.cpp:1366 +#, c-format +msgid "Reverted %1." +msgstr "Povrnil %1." + +#: svn.cpp:1369 +msgid "" +"Failed to revert %1.\n" +"Try updating instead." +msgstr "" +"Povrnitev %1 je spodletela.\n" +"Poskusite posodobiti." + +#: svn.cpp:1372 +#, c-format +msgid "Resolved conflicted state of %1." +msgstr "Razrešil sporno stanje %1." + +#: svn.cpp:1376 +#, c-format +msgid "Skipped missing target %1." +msgstr "Izpuščen manjkajoči cilj %1." + +#: svn.cpp:1378 +#, c-format +msgid "Skipped %1." +msgstr "Izpustil %1." + +#: svn.cpp:1431 +#, fuzzy, c-format +msgid "Exported external at revision %1." +msgstr "ob." + +#: svn.cpp:1433 +#, c-format +msgid "Exported revision %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1436 +#, fuzzy, c-format +msgid "Checked out external at revision %1." +msgstr "ob." + +#: svn.cpp:1438 +#, c-format +msgid "Checked out revision %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1442 +#, fuzzy, c-format +msgid "Updated external to revision %1." +msgstr "Osvežen do." + +#: svn.cpp:1444 +#, fuzzy, c-format +msgid "Updated to revision %1." +msgstr "Osvežen do." + +#: svn.cpp:1447 +#, fuzzy, c-format +msgid "External at revision %1." +msgstr "Zunanje ob." + +#: svn.cpp:1449 +#, c-format +msgid "At revision %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1455 +#, fuzzy +msgid "External export complete." +msgstr "Zunanje cel." + +#: svn.cpp:1457 +msgid "Export complete." +msgstr "Izvoz zaključen." + +#: svn.cpp:1460 +#, fuzzy +msgid "External checkout complete." +msgstr "Zunanje cel." + +#: svn.cpp:1462 +msgid "Checkout complete." +msgstr "Prevzem zaključen." + +#: svn.cpp:1465 +#, fuzzy +msgid "External update complete." +msgstr "Zunanje cel." + +#: svn.cpp:1467 +msgid "Update complete." +msgstr "Posodobitev zaključena." + +#: svn.cpp:1477 +#, c-format +msgid "Fetching external item into %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1481 +#, fuzzy, c-format +msgid "Status against revision: %1." +msgstr "Stanje." + +#: svn.cpp:1484 +#, fuzzy, c-format +msgid "Performing status on external item at %1." +msgstr "stanje vključeno ob." + +#: svn.cpp:1487 +#, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Pošiljanje %1" + +#: svn.cpp:1491 +#, c-format +msgid "Adding (bin) %1." +msgstr "Dodajanje (bin) %1." + +#: svn.cpp:1493 +#, c-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Dodajanje %1." + +#: svn.cpp:1497 +#, c-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Brisanje %1." + +#: svn.cpp:1500 +#, c-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Nadomeščanje %1." + +#: svn.cpp:1505 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Prenašanje datotečnih podatkov " |