diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdebase/drkonqi.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdebase/drkonqi.po | 74 |
1 files changed, 34 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/drkonqi.po index 8ec4408eaef..b1158542ead 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/drkonqi.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/drkonqi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-01 20:09+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n" @@ -22,19 +22,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Marko Samastur,Roman Maurer,Gregor Rakar,Gregor Fajdiga,Jure Repinc" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" -"markos@elite.org,roman.maurer@amis.net,gregor.rakar@kiss.si," -"gregor.fajdiga@telemach.net,jlp@holodeck1.com" +"markos@elite.org,roman.maurer@amis.net,gregor.rakar@kiss.si,gregor." +"fajdiga@telemach.net,jlp@holodeck1.com" #: backtrace.cpp:99 msgid "Could not generate a backtrace as the debugger '%1' was not found." @@ -61,8 +61,8 @@ msgstr "" #: bugdescriptiondialog.cpp:90 msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this crash " -"report.\n" +"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this " +"crash report.\n" msgstr "" #: debugger.cpp:65 @@ -117,8 +117,8 @@ msgid "" msgstr "" "Ta povratna sled verjetno ni uporabna.\n" "Najbrž je to zato, ker so bili paketi zgrajeni na način, ki onemogoča " -"ustvarjanje ustreznih povratnih sledi, ali pa je bil v sesutju resno okvarjen " -"okvir sklada.\n" +"ustvarjanje ustreznih povratnih sledi, ali pa je bil v sesutju resno " +"okvarjen okvir sklada.\n" "\n" #: debugger.cpp:156 @@ -138,14 +138,14 @@ msgid "" "\n" "As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare " "cases, be responsible for TDE problems - a backtrace will not be generated.\n" -"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to " -"get a backtrace.\n" +"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order " +"to get a backtrace.\n" msgstr "" "\n" -"Ker uporaba teh možnosti ni priporočena, ker lahko v redkih primerih povzročijo " -"težave s TDE, povratna sled ne bo ustvarjena.\n" -"Da bi dobili povratno sled, morate te možnosti izklopiti in ponovno povzročiti " -"težavo.\n" +"Ker uporaba teh možnosti ni priporočena, ker lahko v redkih primerih " +"povzročijo težave s TDE, povratna sled ne bo ustvarjena.\n" +"Da bi dobili povratno sled, morate te možnosti izklopiti in ponovno " +"povzročiti težavo.\n" #: debugger.cpp:186 msgid "Backtrace will not be created." @@ -156,10 +156,8 @@ msgid "Loading symbols..." msgstr "Nalaganje simbolov ..." #: debugger.cpp:216 -msgid "" -"System configuration startup check disabled.\n" -msgstr "" -"Zagonsko preverjanje sistemskih nastavitev je onemogočeno.\n" +msgid "System configuration startup check disabled.\n" +msgstr "Zagonsko preverjanje sistemskih nastavitev je onemogočeno.\n" #: drbugreport.cpp:54 msgid "You have to edit the description before the report can be sent." @@ -255,18 +253,18 @@ msgstr "<p><b>Program se je sesul</b></p><p>Program %appname se je sesul.</p>" #: toplevel.cpp:140 msgid "" -"<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to figure " -"out what went wrong.</p>\n" -"<p>Unfortunately this will take some time on slow machines.</p>" -"<p><b>Note: A backtrace is not a substitute for a proper description of the bug " -"and information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug " +"<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to " +"figure out what went wrong.</p>\n" +"<p>Unfortunately this will take some time on slow machines.</p><p><b>Note: A " +"backtrace is not a substitute for a proper description of the bug and " +"information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug " "without a proper description.</b></p>" msgstr "" -"<p>Ali želite ustvariti povratno sled? Razvijalcem bo pomagala ugotoviti, kaj " -"je šlo narobe.</p>\n" -"<p>Na žalost na počasnejših računalnikih to traja nekaj časa.</p>" -"<p><b>Opomba: sled ni nadomestek za dober opis hrošča in informacije o tem, " -"kako ga ponoviti. Brez dobrega opisa ni mogoče odpraviti hrošča.</b></p>" +"<p>Ali želite ustvariti povratno sled? Razvijalcem bo pomagala ugotoviti, " +"kaj je šlo narobe.</p>\n" +"<p>Na žalost na počasnejših računalnikih to traja nekaj časa.</" +"p><p><b>Opomba: sled ni nadomestek za dober opis hrošča in informacije o " +"tem, kako ga ponoviti. Brez dobrega opisa ni mogoče odpraviti hrošča.</b></p>" #: toplevel.cpp:152 msgid "Include Backtrace" @@ -308,8 +306,7 @@ msgid "Just Report the Crash" msgstr "" #: toplevel.cpp:353 -msgid "" -"<p>The crash report is ready. Do you want to send it now?</p>\n" +msgid "<p>The crash report is ready. Do you want to send it now?</p>\n" msgstr "" #: toplevel.cpp:354 @@ -326,9 +323,8 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:435 msgid "" -"<p>Your crash report has been uploaded!</p></p>You may reference it if desired " -"by its unique ID:" -"<br>%1</p>" +"<p>Your crash report has been uploaded!</p></p>You may reference it if " +"desired by its unique ID:<br>%1</p>" msgstr "" #: toplevel.cpp:436 @@ -337,10 +333,8 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:448 msgid "" -"<p>Your crash report failed to upload!</p>" -"<p>Please check your network settings and try again.</p>" -"<p>The server responded:" -"<br>%1</p>" +"<p>Your crash report failed to upload!</p><p>Please check your network " +"settings and try again.</p><p>The server responded:<br>%1</p>" msgstr "" #: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466 @@ -357,6 +351,6 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:465 msgid "" -"<p>Your crash report failed to upload!</p>" -"<p>Please check your network settings and try again.</p>" +"<p>Your crash report failed to upload!</p><p>Please check your network " +"settings and try again.</p>" msgstr "" |