summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmbackground.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmbackground.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmbackground.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmbackground.po
index 2c2a968b3fa..b88b701ec45 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmbackground.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmbackground.po
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Okno odpiranja datotek"
#: bgdialog.cpp:368
msgid ""
"<h1>Background</h1> This module allows you to control the appearance of the "
-"virtual desktops. KDE offers a variety of options for customization, including "
+"virtual desktops. TDE offers a variety of options for customization, including "
"the ability to specify different settings for each virtual desktop, or a common "
"background for all of them."
"<p> The appearance of the desktop results from the combination of its "
@@ -165,12 +165,12 @@ msgid ""
"can be blended in a variety of patterns. Wallpaper is also customizable, with "
"options for tiling and stretching images. The wallpaper can be overlaid "
"opaquely, or blended in different ways with the background colors and patterns."
-"<p> KDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified "
+"<p> TDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified "
"intervals of time. You can also replace the background with a program that "
"updates the desktop dynamically. For example, the \"kdeworld\" program shows a "
"day/night map of the world which is updated periodically."
msgstr ""
-"<h1>Ozadje</h1> Ta modul omogoča nadzor nad videzom navideznih namizij. KDE "
+"<h1>Ozadje</h1> Ta modul omogoča nadzor nad videzom navideznih namizij. TDE "
"omogoča kopico izbir za prilagoditev, vključno z možnostjo različnih nastavitev "
"za vsako navidezno namizje ali skupnega ozadja za vsa."
"<p> Videz namizja je kombinacija barve ozadja, vzorcev in, kadar je izbrana, "
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
"tako so nastavljive tapete z izbirami za tlakovanje in raztezanje slik. Tapete "
"lahko ozadje neprosojno prekrijejo ali pa se v različnih načinih mešajo z "
"barvami in vzorci ozadja."
-"<p> KDE omogoča tudi samodejno spreminjanje tapet v predpisanih časovnih "
+"<p> TDE omogoča tudi samodejno spreminjanje tapet v predpisanih časovnih "
"intervalih. Ozadje lahko zamenjate tudi s programom, ki redno obnavlja ozadje. "
"Npr. »kdeworld« je program, ki redno obnavlja dan in noč na sliki sveta."
@@ -309,8 +309,8 @@ msgid "kcmbackground"
msgstr "kcmbackground"
#: main.cpp:71
-msgid "KDE Background Control Module"
-msgstr "Nadzorni modul KDE za ozadje"
+msgid "TDE Background Control Module"
+msgstr "Nadzorni modul TDE za ozadje"
#: main.cpp:73
msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones"
@@ -598,12 +598,12 @@ msgstr "Velikost predpomnilnika ozadja:"
#: rc.cpp:110 rc.cpp:116
#, no-c-format
msgid ""
-"In this box you can enter how much memory KDE should use for caching the "
+"In this box you can enter how much memory TDE should use for caching the "
"background(s). If you have different backgrounds for the different desktops "
"caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory "
"use."
msgstr ""
-"Tukaj vnesete, koliko spomina naj KDE uporabi za predpomnjenje ozadja(ij). Če "
+"Tukaj vnesete, koliko spomina naj TDE uporabi za predpomnjenje ozadja(ij). Če "
"imate različna ozadja za različna namizja, predpomnjenje lahko pohitri "
"preklapljanje namizij na račun višje porabe pomnilnika."