diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_man.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_man.po | 39 |
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_man.po index 3b62269ad5b..305cac50916 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_man.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_man.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_man\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-16 22:33+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n" @@ -22,13 +22,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Roman Maurer,Jure Repinc" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -40,21 +40,18 @@ msgstr "KMan" #: tdeio_man.cpp:471 msgid "" -"No man page matching to %1 found." -"<br>" -"<br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n" -"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!" -"<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search " -"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching " -"file in the directory /etc ." +"No man page matching to %1 found.<br><br>Check that you have not mistyped " +"the name of the page that you want.\n" +"Be careful that you must take care about upper case and lower case " +"characters!<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a " +"better search path for man pages, be it by the environment variable MANPATH " +"or a matching file in the directory /etc ." msgstr "" -"Ni moč najti strani man, ki bi ustrezala %1." -"<br> " -"<br> Prepričajte se, da se niste zatipkali pri imenu želene strani.\n" -"Pazite na velikost črk!" -"<br> Če vse izgleda pravilno, bo mogoče potrebno bolje nastaviti pot za iskanje " -"strani man. To lahko storite z okoljsko spremenljivko MANPATH ali pa z ustrezno " -"datoteko v mapi /etc." +"Ni moč najti strani man, ki bi ustrezala %1.<br> <br> Prepričajte se, da se " +"niste zatipkali pri imenu želene strani.\n" +"Pazite na velikost črk!<br> Če vse izgleda pravilno, bo mogoče potrebno " +"bolje nastaviti pot za iskanje strani man. To lahko storite z okoljsko " +"spremenljivko MANPATH ali pa z ustrezno datoteko v mapi /etc." #: tdeio_man.cpp:508 msgid "Open of %1 failed." @@ -79,8 +76,8 @@ msgid "" "English version." msgstr "" "Opomba: Ko berete strani man v slovenščini, se morate zavedati, da lahko " -"vsebujejo napake ali pa so zastarele. Če ste v dvomih, si oglejte različico v " -"angleščini." +"vsebujejo napake ali pa so zastarele. Če ste v dvomih, si oglejte različico " +"v angleščini." #: tdeio_man.cpp:772 msgid "User Commands" @@ -114,6 +111,10 @@ msgstr "Datotečne oblike" msgid "Games" msgstr "Igre" +#: tdeio_man.cpp:788 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + #: tdeio_man.cpp:790 msgid "System Administration" msgstr "Sistemska administracija" |