diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_media.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_media.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_media.po index fa7f5cfa68c..714e1c1c162 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_media.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kio_media.po to Slovenian -# Translation of kio_media.po to Slovenian +# translation of tdeio_media.po to Slovenian +# Translation of tdeio_media.po to Slovenian # # Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2005. # Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_media\n" +"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-08 15:22+0100\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" @@ -29,17 +29,17 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "jlp@holodeck1.com" -#: kio_media.cpp:35 +#: tdeio_media.cpp:35 msgid "Protocol name" msgstr "Ime protokola" -#: kio_media.cpp:36 kio_media.cpp:37 +#: tdeio_media.cpp:36 tdeio_media.cpp:37 msgid "Socket name" msgstr "Ime vtičnice" #: mediaimpl.cpp:86 mediaimpl.cpp:113 mediaimpl.cpp:139 mediaimpl.cpp:173 #: mediaimpl.cpp:193 mediaimpl.cpp:214 -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:45 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:45 msgid "The TDE mediamanager is not running." msgstr "Upravitelj nosilcev za TDE ne teče." @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Takega nosilca ni." #: mediaimpl.cpp:259 mediamanager/halbackend.cpp:972 #: mediamanager/halbackend.cpp:981 mediamanager/halbackend.cpp:1285 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:53 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:53 msgid "Internal Error" msgstr "Notranja napaka" @@ -340,43 +340,43 @@ msgstr "Mešano" msgid "Filesystem: iso9660" msgstr "Datotečni sistem: iso9660" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:173 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:173 msgid "Medium Information" msgstr "Podatki o nosilcu" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:176 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:176 msgid "Free" msgstr "Prosto" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:179 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:179 msgid "Used" msgstr "Uporabljeno" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:182 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:182 msgid "Total" msgstr "Skupno" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:185 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:185 msgid "Base URL" msgstr "Osnovni URL" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:186 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186 msgid "Mount Point" msgstr "Točka priklopa" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:187 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:187 msgid "Device Node" msgstr "Vozlišče naprave" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:189 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189 msgid "Medium Summary" msgstr "Povzetek nosilca" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:191 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:191 msgid "Usage" msgstr "Uporaba" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:193 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:193 msgid "Bar Graph" msgstr "Stolpični graf" @@ -501,39 +501,39 @@ msgstr "Naprava je zaposlena:" msgid "Feature only available with HAL" msgstr "Zmožnost je na voljo samo, če je nameščen HAL" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:74 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:74 msgid "%1 cannot be found." msgstr "Ni moč najti %1." -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:81 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:81 msgid "%1 is not a mountable media." msgstr "%1 ni priklopljiv medij." -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:166 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:166 msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened" msgstr "Naprava je bila uspešno odklopljena, a pladnja ni bilo moč odpreti" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:168 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:168 msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected" msgstr "Naprava je bila uspešno odklopljena, a je ni bilo moč izvreči" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:182 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:182 msgid "Unmount given URL" msgstr "Odklopi podan URL" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:183 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:183 msgid "Mount given URL (default)" msgstr "Priklopi podan URL (privzeto)" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:184 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:184 msgid "Eject given URL via kdeeject" msgstr "Izvrzi podan URL preko kdeeject" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:185 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:185 msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)" msgstr "Odklopi in izvrzi podan URL (potrebno za nekatere naprave USB)" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:186 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:186 msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" msgstr "URL media:/ za priklop/odklop/izvrzitev/odstranitev" |