diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po | 443 |
1 files changed, 443 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po new file mode 100644 index 00000000000..12b199811c9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po @@ -0,0 +1,443 @@ +# translation of katomic.po to Slovenian +# Translation of katomic.po to Slovenian +# -*- mode:po; coding:iso-latin-2; -*- Slovenian translation of Katomic. +# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# $Id: katomic.po 824171 2008-06-25 06:08:07Z scripty $ +# $Source$ +# +# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2001. +# Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 2000. +# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004. +# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katomic\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-27 02:53+0200\n" +"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" +"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Roman Maurer,Primož Peterlin,Marko Samastur,Robert Susič" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"roman.maurer@amis.net,primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si,markos@elite.org," +"robert.susic@uni-lj.si" + +#: configbox.cpp:30 +msgid "Animation speed:" +msgstr "Hitrost animacije:" + +#: gamewidget.cpp:98 +msgid "You solved level %1 with %2 moves!" +msgstr "Raven %1 ste končali v %2 potezah!" + +#: gamewidget.cpp:98 +msgid "Congratulations" +msgstr "Čestitke" + +#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225 +msgid "Level %1 Highscores" +msgstr "Najboljši rezultati stopnje %1" + +#: gamewidget.cpp:183 +msgid "Score" +msgstr "Rezultat" + +#: gamewidget.cpp:188 +msgid "Highscore:" +msgstr "Najboljši rezultat:" + +#: gamewidget.cpp:200 +msgid "Your score so far:" +msgstr "Vaš rezultat do zdaj:" + +#: levelnames.cpp:1 +msgid "Water" +msgstr "voda" + +#: levelnames.cpp:2 +msgid "Formic Acid" +msgstr "mravljinčna kislina" + +#: levelnames.cpp:3 +msgid "Acetic Acid" +msgstr "ocetna kislina" + +#: levelnames.cpp:4 +msgid "trans-Butene" +msgstr "trans-buten" + +#: levelnames.cpp:5 +msgid "cis-Butene" +msgstr "cis-buten" + +#: levelnames.cpp:6 +msgid "Dimethyl ether" +msgstr "dimetileter" + +#: levelnames.cpp:7 +msgid "Butanol" +msgstr "butanol" + +#: levelnames.cpp:8 +msgid "2-Methyl-2-Propanol" +msgstr "2-metil-2-propanol" + +#: levelnames.cpp:9 +msgid "Glycerin" +msgstr "glicerin" + +#: levelnames.cpp:10 +msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" +msgstr "politetrafluoroetan" + +#: levelnames.cpp:11 +msgid "Oxalic Acid" +msgstr "oksalna kislina" + +#: levelnames.cpp:12 +msgid "Methane" +msgstr "metan" + +#: levelnames.cpp:13 +msgid "Formaldehyde" +msgstr "formaldehid" + +#: levelnames.cpp:14 +msgid "Crystal 1" +msgstr "kristal 1" + +#: levelnames.cpp:15 +msgid "Acetic acid ethyl ester" +msgstr "acetična kislina etilester" + +#: levelnames.cpp:16 +msgid "Ammonia" +msgstr "amoniak" + +#: levelnames.cpp:17 +msgid "3-Methyl-Pentane" +msgstr "3-metilpentan" + +#: levelnames.cpp:18 +msgid "Propanal" +msgstr "propanal" + +#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +msgid "Propyne" +msgstr "propin" + +#: levelnames.cpp:20 +msgid "Furanal" +msgstr "furanal" + +#: levelnames.cpp:21 +msgid "Pyran" +msgstr "piran" + +#: levelnames.cpp:22 +msgid "Cyclo-Pentane" +msgstr "ciklopentan" + +#: levelnames.cpp:23 +msgid "Methanol" +msgstr "metanol" + +#: levelnames.cpp:24 +msgid "Nitro-Glycerin" +msgstr "nitroglicerin" + +#: levelnames.cpp:25 +msgid "Ethane" +msgstr "etan" + +#: levelnames.cpp:26 +msgid "Crystal 2" +msgstr "kristal 2" + +#: levelnames.cpp:27 +msgid "Ethylene-Glycol" +msgstr "etilenglikol" + +#: levelnames.cpp:28 +msgid "L-Alanine" +msgstr "L-alanin" + +#: levelnames.cpp:29 +msgid "Cyanoguanidine" +msgstr "cianoguanidin" + +#: levelnames.cpp:30 +msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" +msgstr "pruska kislina (cianovodikova kislina)" + +#: levelnames.cpp:31 +msgid "Anthracene" +msgstr "antracen" + +#: levelnames.cpp:32 +msgid "Thiazole" +msgstr "tiazol" + +#: levelnames.cpp:33 +msgid "Saccharin" +msgstr "saharin" + +#: levelnames.cpp:34 +msgid "Ethylene" +msgstr "etilen" + +#: levelnames.cpp:35 +msgid "Styrene" +msgstr "stiren" + +#: levelnames.cpp:36 +msgid "Melamine" +msgstr "melamin" + +#: levelnames.cpp:37 +msgid "Cyclobutane" +msgstr "ciklobutan" + +#: levelnames.cpp:38 +msgid "Nicotine" +msgstr "nikotin" + +#: levelnames.cpp:39 +msgid "Acetyle salicylic acid" +msgstr "acetilsalicilna kislina" + +#: levelnames.cpp:40 +msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" +msgstr "meta-dinitrobenzen" + +#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +msgid "Malonic Acid" +msgstr "malonska kislina" + +#: levelnames.cpp:43 +msgid "2,2-Dimethylpropane" +msgstr "2,2-dimetilpropan" + +#: levelnames.cpp:44 +msgid "Ethyl-Benzene" +msgstr "etilbenzen" + +#: levelnames.cpp:45 +msgid "Propene" +msgstr "propen" + +#: levelnames.cpp:46 +msgid "L-Asparagine" +msgstr "L-asparagin" + +#: levelnames.cpp:47 +msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" +msgstr "1,3,5,7-ciklooktatetraen" + +#: levelnames.cpp:48 +msgid "Vanillin" +msgstr "vanilin" + +#: levelnames.cpp:49 +msgid "Crystal 3" +msgstr "kristal 3" + +#: levelnames.cpp:50 +msgid "Uric Acid" +msgstr "sečna kislina" + +#: levelnames.cpp:51 +msgid "Thymine" +msgstr "timin" + +#: levelnames.cpp:52 +msgid "Aniline" +msgstr "anilin" + +#: levelnames.cpp:53 +msgid "Chloroform" +msgstr "kloroform" + +#: levelnames.cpp:54 +msgid "Carbonic acid" +msgstr "ogljikova kislina" + +#: levelnames.cpp:55 +msgid "Crystal 4" +msgstr "kristal 4" + +#: levelnames.cpp:56 +msgid "Ethanol" +msgstr "etanol" + +#: levelnames.cpp:57 +msgid "Acrylo-Nitril" +msgstr "akrilonitril" + +#: levelnames.cpp:58 +msgid "Furan" +msgstr "furan" + +#: levelnames.cpp:59 +msgid "l-Lactic acid" +msgstr "I-mlečna kislina" + +#: levelnames.cpp:60 +msgid "Maleic Acid" +msgstr "maleinska kislina" + +#: levelnames.cpp:61 +msgid "meso-Tartaric acid" +msgstr "meso-tartarična kislina" + +#: levelnames.cpp:62 +msgid "Crystal 5" +msgstr "kristal 5" + +#: levelnames.cpp:63 +msgid "Formic acid ethyl ester" +msgstr "formična kislina etilester" + +#: levelnames.cpp:64 +msgid "1,4-Cyclohexadiene" +msgstr "1,4-cikloheksadien" + +#: levelnames.cpp:65 +msgid "Squaric acid" +msgstr "kvadratična kislina" + +#: levelnames.cpp:66 +msgid "Ascorbic acid" +msgstr "askorbinska kislina" + +#: levelnames.cpp:67 +msgid "Iso-Propanol" +msgstr "iso-propanol" + +#: levelnames.cpp:68 +msgid "Phosgene" +msgstr "fosgen" + +#: levelnames.cpp:69 +msgid "Thiophene" +msgstr "tiofen" + +#: levelnames.cpp:70 +msgid "Urea" +msgstr "sečnina" + +#: levelnames.cpp:71 +msgid "Pyruvic Acid" +msgstr "piruvična kislina" + +#: levelnames.cpp:72 +msgid "Ethylene oxide" +msgstr "etilen oksid" + +#: levelnames.cpp:73 +msgid "Phosphoric Acid" +msgstr "fosforna kislina" + +#: levelnames.cpp:74 +msgid "Diacetyl" +msgstr "diacetil" + +#: levelnames.cpp:75 +msgid "trans-Dichloroethene" +msgstr "trans-dikloreten" + +#: levelnames.cpp:76 +msgid "Allylisothiocyanate" +msgstr "alilisotiocianat" + +#: levelnames.cpp:77 +msgid "Diketene" +msgstr "diketen" + +#: levelnames.cpp:78 +msgid "Ethanal" +msgstr "etanal" + +#: levelnames.cpp:79 +msgid "Acroleine" +msgstr "akrolein" + +#: levelnames.cpp:81 +msgid "Uracil" +msgstr "uracil" + +#: levelnames.cpp:82 +msgid "Caffeine" +msgstr "kofein" + +#: levelnames.cpp:83 +msgid "Acetone" +msgstr "aceton" + +#: main.cpp:31 +msgid "KDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Zabavna igra z atomi za KDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "Atomska zabava" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 novih ravni" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Grafika za igro in programska ikona" + +#: molek.cpp:88 +msgid "Noname" +msgstr "neimenovan" + +#: molek.cpp:111 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Stopnja: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Prikaži naj&boljše rezultate" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atom gor" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atom dol" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atom levo" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atom desno" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Naslednji atom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Prejšnji atom" |