summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/kviewshell.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/kviewshell.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/kviewshell.po205
1 files changed, 103 insertions, 102 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/kviewshell.po
index 56c8cbaf958..a44672272cb 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/kviewshell.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/kviewshell.po
@@ -11,10 +11,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewshell\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 22:59+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"roman.maurer@amis.net,markos@elite.org,gregor.rakar@kiss.si,jlp@holodeck1.com"
-#: documentWidget.cpp:547
+#: documentWidget.cpp:548
#, c-format
msgid "Link to %1"
msgstr "Povezava do %1"
@@ -48,103 +49,6 @@ msgstr "Prazna večstranska stran"
msgid "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss"
msgstr "Avtorske pravice © 2005 Wilfried Huss"
-#: tdemultipage.cpp:70
-msgid "Thumbnails"
-msgstr "Ogledi"
-
-#: tdemultipage.cpp:158
-msgid "Save File As"
-msgstr "Shrani datoteko kot"
-
-#: tdemultipage.cpp:169
-msgid ""
-"The file %1\n"
-"exists. Shall I overwrite that file?"
-msgstr ""
-"Datoteka %1\n"
-"že obstaja. Jo želite nadomestiti?"
-
-#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916
-msgid "Overwrite File"
-msgstr "Nadomestitev datoteke"
-
-#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Nadomesti"
-
-#: tdemultipage.cpp:770
-#, c-format
-msgid "Print %1"
-msgstr "Natisni %1"
-
-#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564
-msgid "Search interrupted"
-msgstr "Iskanje prekinjeno"
-
-#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572
-msgid "Search page %1 of %2"
-msgstr "Iskanje na strani %1 od %2"
-
-#: tdemultipage.cpp:1475
-msgid ""
-"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the end of the "
-"document. Should the search be restarted from the beginning of the "
-"document?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Iskalni niz <strong>%1</strong> ni bil najden do konca dokumenta. Ali se "
-"naj iskanje znova zažene z začetka dokumenta?</qt>"
-
-#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620
-msgid "Text Not Found"
-msgstr "Besedilo ni najdeno"
-
-#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644
-msgid "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found.</qt>"
-msgstr "<qt>Iskalni niz <strong>%1</strong> ni bil najden.</qt>"
-
-#: tdemultipage.cpp:1617
-msgid ""
-"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the beginning "
-"of the document. Should the search be restarted from the end of the "
-"document?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Iskalni niz <strong>%1</strong> ni bil najden do začetka dokumenta. Ali se "
-"naj iskanje znova zažene s konca dokumenta?</qt>"
-
-#: tdemultipage.cpp:1713
-#, c-format
-msgid "Reloading file %1"
-msgstr "Ponovno nalaganje datoteke %1"
-
-#: tdemultipage.cpp:1749
-#, c-format
-msgid "Loading file %1"
-msgstr "Nalaganje datoteke %1"
-
-#: tdemultipage.cpp:1906
-msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)"
-msgstr "*.txt|Navadno besedilo (Latin 1) (*.txt)"
-
-#: tdemultipage.cpp:1906
-msgid "Export File As"
-msgstr "Izvozi datoteko kot"
-
-#: tdemultipage.cpp:1915
-msgid ""
-"The file %1\n"
-"exists. Do you want to overwrite that file?"
-msgstr ""
-"Datoteka %1\n"
-"že obstaja. Jo želite nadomestiti?"
-
-#: tdemultipage.cpp:1926
-msgid "Exporting to text..."
-msgstr "Izvažanje v besedilo ..."
-
-#: tdemultipage.cpp:1926
-msgid "Abort"
-msgstr "Prekini"
-
#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:26
msgid "Page Size & Placement"
msgstr "Velikost strani in postavitev"
@@ -984,8 +888,8 @@ msgstr "pal"
#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 144
#: rc.cpp:140
-#, no-c-format
-msgid "Orientation:"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt::Orientation:"
msgstr "Usmeritev:"
#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 188
@@ -994,7 +898,7 @@ msgstr "Usmeritev:"
msgid "Page Preview"
msgstr "Ogled strani"
-#. i18n: file kviewshell.kcfg line 72
+#. i18n: file kviewshell.kcfg line 75
#: rc.cpp:152
#, no-c-format
msgid ""
@@ -1049,3 +953,100 @@ msgstr "Občutljiv na velikost črk"
#: tableOfContents.cpp:45
msgid "Topic"
msgstr "Tema"
+
+#: tdemultipage.cpp:70
+msgid "Thumbnails"
+msgstr "Ogledi"
+
+#: tdemultipage.cpp:158
+msgid "Save File As"
+msgstr "Shrani datoteko kot"
+
+#: tdemultipage.cpp:169
+msgid ""
+"The file %1\n"
+"exists. Shall I overwrite that file?"
+msgstr ""
+"Datoteka %1\n"
+"že obstaja. Jo želite nadomestiti?"
+
+#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916
+msgid "Overwrite File"
+msgstr "Nadomestitev datoteke"
+
+#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Nadomesti"
+
+#: tdemultipage.cpp:770
+#, c-format
+msgid "Print %1"
+msgstr "Natisni %1"
+
+#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564
+msgid "Search interrupted"
+msgstr "Iskanje prekinjeno"
+
+#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572
+msgid "Search page %1 of %2"
+msgstr "Iskanje na strani %1 od %2"
+
+#: tdemultipage.cpp:1475
+msgid ""
+"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the end of the "
+"document. Should the search be restarted from the beginning of the "
+"document?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Iskalni niz <strong>%1</strong> ni bil najden do konca dokumenta. Ali se "
+"naj iskanje znova zažene z začetka dokumenta?</qt>"
+
+#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620
+msgid "Text Not Found"
+msgstr "Besedilo ni najdeno"
+
+#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644
+msgid "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found.</qt>"
+msgstr "<qt>Iskalni niz <strong>%1</strong> ni bil najden.</qt>"
+
+#: tdemultipage.cpp:1617
+msgid ""
+"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the beginning "
+"of the document. Should the search be restarted from the end of the "
+"document?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Iskalni niz <strong>%1</strong> ni bil najden do začetka dokumenta. Ali se "
+"naj iskanje znova zažene s konca dokumenta?</qt>"
+
+#: tdemultipage.cpp:1713
+#, c-format
+msgid "Reloading file %1"
+msgstr "Ponovno nalaganje datoteke %1"
+
+#: tdemultipage.cpp:1749
+#, c-format
+msgid "Loading file %1"
+msgstr "Nalaganje datoteke %1"
+
+#: tdemultipage.cpp:1906
+msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)"
+msgstr "*.txt|Navadno besedilo (Latin 1) (*.txt)"
+
+#: tdemultipage.cpp:1906
+msgid "Export File As"
+msgstr "Izvozi datoteko kot"
+
+#: tdemultipage.cpp:1915
+msgid ""
+"The file %1\n"
+"exists. Do you want to overwrite that file?"
+msgstr ""
+"Datoteka %1\n"
+"že obstaja. Jo želite nadomestiti?"
+
+#: tdemultipage.cpp:1926
+msgid "Exporting to text..."
+msgstr "Izvažanje v besedilo ..."
+
+#: tdemultipage.cpp:1926
+msgid "Abort"
+msgstr "Prekini"