diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po | 101 |
1 files changed, 51 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po index 29bc5244e13..300aa91bddb 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeiconedit\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-05 03:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-23 22:55+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -487,7 +488,7 @@ msgstr "" msgid "Colors: %1" msgstr "Barve: %1" -#: kicongrid.cpp:90 +#: tdeicongrid.cpp:90 msgid "" "Icon draw grid\n" "\n" @@ -503,15 +504,15 @@ msgstr "" "(Nasvet: Pritisnite na gumb za povečavo in držite par sekund, da povečate na " "prej določeno merilo.)" -#: kicongrid.cpp:116 +#: tdeicongrid.cpp:116 msgid "width" msgstr "širina" -#: kicongrid.cpp:121 +#: tdeicongrid.cpp:121 msgid "height" msgstr "višina" -#: kicongrid.cpp:125 +#: tdeicongrid.cpp:125 msgid "" "Rulers\n" "\n" @@ -521,33 +522,33 @@ msgstr "" "\n" "To je vidna predstavitev trenutnega položaja kazalca" -#: kicongrid.cpp:816 +#: tdeicongrid.cpp:816 msgid "Free Hand" msgstr "Prostoročno" -#: kicongrid.cpp:1020 +#: tdeicongrid.cpp:1020 msgid "" "There was an error loading a blank image.\n" msgstr "" "Pri nalaganju prazne slike je prišlo do napake.\n" -#: kicongrid.cpp:1152 +#: tdeicongrid.cpp:1152 msgid "All selected" msgstr "Vse izbrano" -#: kicongrid.cpp:1163 +#: tdeicongrid.cpp:1163 msgid "Cleared" msgstr "Pobrisano" -#: kicongrid.cpp:1205 +#: tdeicongrid.cpp:1205 msgid "Selected area cut" msgstr "Izbrano področje izrezano" -#: kicongrid.cpp:1209 +#: tdeicongrid.cpp:1209 msgid "Selected area copied" msgstr "Izbrano področje kopirano" -#: kicongrid.cpp:1234 +#: tdeicongrid.cpp:1234 msgid "" "The clipboard image is larger than the current image!\n" "Paste as new image?" @@ -555,21 +556,21 @@ msgstr "" "Slika na odlagališču je večja od trenutne slike!\n" "Prilepim kot novo sliko?" -#: kicongrid.cpp:1235 +#: tdeicongrid.cpp:1235 msgid "Do Not Paste" msgstr "Ne prilepi" -#: kicongrid.cpp:1354 kicongrid.cpp:1388 +#: tdeicongrid.cpp:1354 tdeicongrid.cpp:1388 msgid "Done pasting" msgstr "Prilepil" -#: kicongrid.cpp:1359 kicongrid.cpp:1394 +#: tdeicongrid.cpp:1359 tdeicongrid.cpp:1394 msgid "" "Invalid pixmap data in clipboard!\n" msgstr "" "Na odlagališču je neveljavna rastrska slika!\n" -#: kicongrid.cpp:1901 +#: tdeicongrid.cpp:1901 msgid "Drawn Array" msgstr "Risalno polje" @@ -623,7 +624,7 @@ msgstr "" "Tu lahko zgradite paleto barv po meri.\n" "Za urejanje barve dvakrat kliknite na polje." -#: kicon.cpp:73 +#: tdeicon.cpp:73 msgid "" "The URL: %1 \n" "seems to be malformed.\n" @@ -631,7 +632,7 @@ msgstr "" "URL %1 \n" "je videti napačen.\n" -#: kicon.cpp:89 kicon.cpp:104 +#: tdeicon.cpp:89 tdeicon.cpp:104 msgid "" "There was an error loading:\n" "%1\n" @@ -639,23 +640,23 @@ msgstr "" "Prišlo je do napake pri nalaganju\n" "%1\n" -#: kicon.cpp:178 +#: tdeicon.cpp:178 msgid "Save Icon As" msgstr "Shrani ikono kot" -#: kicon.cpp:210 +#: tdeicon.cpp:210 msgid "A file named \"%1\" already exists. Overwrite it?" msgstr "Datoteka z imenom »%1« že obstaja. Jo nadomestim?" -#: kicon.cpp:212 +#: tdeicon.cpp:212 msgid "Overwrite File?" msgstr "Nadomestim datoteko?" -#: kicon.cpp:213 +#: tdeicon.cpp:213 msgid "&Overwrite" msgstr "&Nadomesti" -#: kicon.cpp:268 +#: tdeicon.cpp:268 msgid "" "There was an error saving:\n" "%1\n" @@ -707,7 +708,7 @@ msgstr "Ustvari iz nič" msgid "Create from template" msgstr "Ustvari iz predloge" -#: kiconconfig.cpp:121 knew.cpp:199 +#: knew.cpp:199 tdeiconconfig.cpp:121 msgid "Templates" msgstr "Predloge" @@ -748,107 +749,107 @@ msgstr "%1 × %2" msgid "modified" msgstr "spremenjena" -#: kiconconfig.cpp:56 +#: tdeiconconfig.cpp:56 msgid "Icon Template" msgstr "Predloga ikon" -#: kiconconfig.cpp:61 +#: tdeiconconfig.cpp:61 msgid "Template" msgstr "Predloga" -#: kiconconfig.cpp:70 +#: tdeiconconfig.cpp:70 msgid "Description:" msgstr "Opis:" -#: kiconconfig.cpp:75 +#: tdeiconconfig.cpp:75 msgid "Path:" msgstr "Pot:" -#: kiconconfig.cpp:141 +#: tdeiconconfig.cpp:141 msgid "&Add..." msgstr "Dod&aj ..." -#: kiconconfig.cpp:144 +#: tdeiconconfig.cpp:144 msgid "&Edit..." msgstr "&Uredi ..." -#: kiconconfig.cpp:247 +#: tdeiconconfig.cpp:247 msgid "Select Background" msgstr "Izberite ozadje" -#: kiconconfig.cpp:263 +#: tdeiconconfig.cpp:263 msgid "Use co&lor" msgstr "Uporabi &barve" -#: kiconconfig.cpp:267 +#: tdeiconconfig.cpp:267 msgid "Use pix&map" msgstr "Uporabi pix&map" -#: kiconconfig.cpp:280 +#: tdeiconconfig.cpp:280 msgid "Choose..." msgstr "Izberite ..." -#: kiconconfig.cpp:283 +#: tdeiconconfig.cpp:283 msgid "Preview" msgstr "Ogled" -#: kiconconfig.cpp:363 +#: tdeiconconfig.cpp:363 msgid "Only local files are supported yet." msgstr "Zaenkrat so podprte le krajevne datoteke." -#: kiconconfig.cpp:384 +#: tdeiconconfig.cpp:384 msgid "Paste &transparent pixels" msgstr "Prilepi p&rosojne točke" -#: kiconconfig.cpp:388 +#: tdeiconconfig.cpp:388 msgid "Show &rulers" msgstr "Prikaži r&avnila" -#: kiconconfig.cpp:392 +#: tdeiconconfig.cpp:392 msgid "Transparency Display" msgstr "Prikaz prosojnosti" -#: kiconconfig.cpp:402 +#: tdeiconconfig.cpp:402 msgid "&Solid color:" msgstr "&Enobarvna barva:" -#: kiconconfig.cpp:412 +#: tdeiconconfig.cpp:412 msgid "Checker&board" msgstr "&Šahovnica" -#: kiconconfig.cpp:422 +#: tdeiconconfig.cpp:422 msgid "Small" msgstr "Majhna" -#: kiconconfig.cpp:423 +#: tdeiconconfig.cpp:423 msgid "Medium" msgstr "Srednja" -#: kiconconfig.cpp:424 +#: tdeiconconfig.cpp:424 msgid "Large" msgstr "Velika" -#: kiconconfig.cpp:427 +#: tdeiconconfig.cpp:427 msgid "Si&ze:" msgstr "Veli&kost:" -#: kiconconfig.cpp:433 +#: tdeiconconfig.cpp:433 msgid "Color &1:" msgstr "Barva &1:" -#: kiconconfig.cpp:439 +#: tdeiconconfig.cpp:439 msgid "Color &2:" msgstr "Barva &2:" -#: kiconconfig.cpp:540 +#: tdeiconconfig.cpp:540 msgid "Icon Templates" msgstr "Predloge ikon" -#: kiconconfig.cpp:543 +#: tdeiconconfig.cpp:543 msgid "Background" msgstr "Ozadje" -#: kiconconfig.cpp:546 +#: tdeiconconfig.cpp:546 msgid "Icon Grid" msgstr "Ikonska mreža" |