summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po61
1 files changed, 61 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po
new file mode 100644
index 00000000000..093e9bfce88
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po
@@ -0,0 +1,61 @@
+# translation of kio_groupwise.po to Slovenian
+#
+# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_groupwise\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-10 19:15+0100\n"
+"Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>\n"
+"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+
+#: groupwise.cpp:119
+msgid ""
+"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'."
+msgstr ""
+"Neznana pot. Znane poti so »/freebusy/«, »/calendar/« in »/adressbook/«."
+
+#: groupwise.cpp:164
+msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix."
+msgstr "Neveljavno ime datoteke. Datoteka mora imeti končnico ».ifb«."
+
+#: groupwise.cpp:188
+msgid "Need username and password to read Free/Busy information."
+msgstr ""
+"Za branje podatkov prosto/zasedeno sta potrebni uporabniško ime in geslo."
+
+#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379
+msgid "Unable to login: "
+msgstr "Ni se moč prijaviti: "
+
+#: groupwise.cpp:206
+msgid "Unable to read free/busy data: "
+msgstr "Ni moč brati podatkov prosto/zasedeno:"
+
+#: groupwise.cpp:252
+msgid "Unable to read calendar data: "
+msgstr "Ni moč prebrati podatkov iz koledarja: "
+
+#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350
+msgid "No addressbook IDs given."
+msgstr "ID adresarja ni bil podan."
+
+#: groupwise.cpp:313
+msgid "Unable to read addressbook data: "
+msgstr "Ni moč brati podatkov iz adresarja: "
+
+#: groupwise.cpp:422
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Pri sporazumevanju s strežnikom GroupWise je prišlo do napake:\n"
+"%1"
+
+#~ msgid "Unable to update addressbook data: "
+#~ msgstr "Ni moč osvežiti podatke v adresarju: "