summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmtdeio.po4
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdebase/ktip.po44
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdeprint.po29
3 files changed, 14 insertions, 63 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmtdeio.po
index 95a2e483f36..e7829beb9c2 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmtdeio.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmtdeio.po
@@ -336,13 +336,13 @@ msgid ""
"<qt>Enter a valid address or url."
"<p><b><u>NOTE:</u></b> Wildcard matching such as <code>*.kde.org</code> "
"is not supported. If you want to match any host in the <code>.kde.org</code> "
-"domain, e.g. <code>printing.kde.org</code>, then simply enter <code>"
+"domain, then simply enter <code>"
".kde.org</code></qt>"
msgstr ""
"<qt>Vnesite veljaven naslov ali URL."
"<p><b><u>Vedite:</u></b> Nadomestitelji, kot v <code>*.kde.org</code> "
"niso podprti. Če želite ujemanje s katerimkoli gostiteljem v domeni <code>"
-".kde.org</code>, npr <code>printing.kde.org</code>, potem preprosto vnesite "
+".kde.org</code>, potem preprosto vnesite "
"<code>.kde.org</code></qt>"
#: kproxydlg.cpp:54
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/ktip.po
index 915a56e9d68..3b565060c09 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/ktip.po
@@ -57,9 +57,7 @@ msgid ""
"also useful sites for major applications like\n"
"<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n"
"<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> and\n"
-"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>, or important\n"
-"TDE utilities like\n"
-"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,\n"
+"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,\n"
"which can be put to its full usage even outside TDE...\n"
"</P>\n"
"<br>\n"
@@ -73,9 +71,7 @@ msgstr ""
". Najdejo pa se tudi uporabne strani za večje programe, denimo\n"
"<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n"
"<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> in\n"
-"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>, ali pa pomembne\n"
-"pripomočke TDE, kot je\n"
-"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,\n"
+"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,\n"
"ki ga lahko v celoti uporabimo celo izven TDE ...\n"
"</P>\n"
"<br>\n"
@@ -410,7 +406,7 @@ msgid ""
"<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n"
"<p>Not all print subsystems provide equal abilities\n"
"for TDEPrint to build on.</p>\n"
-"<p>The <A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrinting Team</A>\n"
+"<p>The TDEPrinting Team\n"
"recommends installing a <A\n"
"HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>CUPS-based</strong></A>\n"
"software as the underlying print subsystem.</p>\n"
@@ -425,7 +421,7 @@ msgstr ""
"\n"
"<p>Vsi tiskalniški podsistemi ne ponujajo enakih zmožnosti,\n"
"na katerih bi lahko gradil TDEPrint.</p>\n"
-"<p><A HREF=\"http://printing.kde.org/\">Skupina TDEPrinting </A>\n"
+"<p>Skupina TDEPrinting \n"
"priporoča <A\n"
"HREF=\"http://www.cups.org/\"> na <strong>CUPS</strong></A>\n"
"osnovano programsko opremo.</p>\n"
@@ -571,18 +567,8 @@ msgid ""
"<br> </p>\n"
"<p> Type <strong>help:/tdeprint/</strong> into a Konqueror address field\n"
"and get the\n"
-" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">"
-"TDEPrint Handbook</a>\n"
+" TDEPrint Handbook\n"
"displayed.</p> "
-"<p>This, plus more material (like a\n"
-" <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">FAQ</a>, various\n"
-" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">Tutorials</a>,\n"
-"a \"TipsNTricks\" section and the\n"
-" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">"
-"tdeprint mailing list</a>)\n"
-" are available at\n"
-"<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>...\n"
-"</p>\n"
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
msgstr ""
@@ -592,18 +578,8 @@ msgstr ""
"<p> Vtipkajte <strong>help:/tdeprint/</strong> v Konquerorjevo lokacijsko "
"vrstico\n"
"in si oglejte\n"
-" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">"
-"Priročnik za TDEPrint (TDEPrint Handbook)</a>.\n"
+" Priročnik za TDEPrint (TDEPrint Handbook).\n"
"</p> "
-"<p>To in ostali podatki (kot npr.\n"
-" <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">FAQ</a>, razni \n"
-" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">vodiči</a>, \n"
-"razdelek »TipsNTricks« in\n"
-" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">"
-"dopisni seznami tdeprint </a>) \n"
-" so dosegljivi na\n"
-"<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>... \n"
-"</p>\n"
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
@@ -839,10 +815,6 @@ msgid ""
"<p> Then use <strong>'kprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>\n"
-"<p>See <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">"
-"printing.kde.org</a>\n"
-"for more detailed hints...\n"
-"</p>\n"
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
@@ -852,10 +824,6 @@ msgstr ""
"Deluje z Netscapeom, Mozillo, Galeonom, gv, Acrobat Readerjem,\n"
" StarOffice, OpenOffice, katerimkoli programom za GNOME in mnogimi drugimi "
"...</p>\n"
-"<p>Oglejte si <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">"
-"printing.kde.org</a> \n"
-"kjer najdete več podrobnosti ...\n"
-"</p>\n"
"<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Prispeval Kurt Pfeifle</em></p>\n"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdeprint.po
index 9bd2ec51636..3cdf23e720d 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -4518,8 +4518,7 @@ msgid ""
"back using the <b>Back</b> button.</p>"
"<br>"
"<p>We hope you'll enjoy this tool!</p>"
-"<br><p align=right><a href=\"http://printing.kde.org\"><i>"
-"The TDE printing team</i></a>.</p>"
+"<br><p align=right><i>The TDE printing team</i>.</p>"
msgstr ""
"<p>Dobrodošli!</p>"
"<br>"
@@ -4528,8 +4527,7 @@ msgstr ""
"tiskalniški sistem. Na vsakem koraku se lahko vrnete z gumbom <b>Nazaj</b>.</p>"
"<br>"
"<p>Upamo, da vam bo to orodje všeč!</p>"
-"<br><p align=right><a href=\"http://printing.kde.org\"><i>"
-"Skupina za tiskanje v TDE</i></a>.</p>"
+"<br><p align=right><i>Skupina za tiskanje v TDE</i>.</p>"
#: management/kmdriverdbwidget.cpp:51
msgid "&PostScript printer"
@@ -6268,12 +6266,10 @@ msgstr ""
#: posterpreview.cpp:115
msgid ""
"Poster preview not available. Either the <b>poster</b> "
-"executable is not properly installed, or you don't have the required version; "
-"available at http://printing.kde.org/downloads/."
+"executable is not properly installed, or you don't have the required version."
msgstr ""
"Ogled plakata ni na voljo. Ali izvršna datoteka <b>poster</b> "
-"ni pravilno nameščena, ali pa nimate potrebne različice. Ta je na voljo na "
-"http://printing.kde.org/downloads/."
+"ni pravilno nameščena, ali pa nimate potrebne različice."
#: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138
msgid "Printer Configuration"
@@ -6568,14 +6564,7 @@ msgid ""
"tiles.] </p> "
"<p><b>Note:</b> The standard version of 'poster' will not work. Your system "
"must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to "
-"provide a patched version of 'poster' if he does not already. </p> "
-"<p><b>Additional hint for power users:</b> A patched version of 'poster' is "
-"available from the <a href=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint Website</a> "
-"at <a "
-"href=\"http://printing.kde.org/downloads/\">http://printing.kde.org/downloads/</"
-"a>. The direct link to the patched source tarball is <a "
-"href=\"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2\">"
-"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2</a> </p> </qt>"
+"provide a patched version of 'poster' if he does not already. </p></qt>"
msgstr ""
" <qt> <b>Natisni plakat</b> (omogočeno ali onemogočeno). "
"<p>Če omogočite to možnost, lahko natisnete plakate različnih velikosti. Izpis "
@@ -6590,13 +6579,7 @@ msgstr ""
"<p><b>Vedite:</b> Običajna različica programa »poster« ni bo delovala. Vaš "
"sistem mora uporabljati popravljeno različico programa »poster«. Povprašajte "
"pri založniku vašega operacijskega sistema za popravljeno različico tega "
-"programa."
-"<p><b>Dodaten namig za napredne uporabnike:</b> Popravljena različica programa "
-"»poster« je na voljo na <a href=\"http://printing.kde.org/\">"
-"spletni strani TDEPrint</a> na <a href=\"http://printing.kde.org/downloads/\">"
-"http://printing.kde.org/downloads/</a>. Neposredna povezava na arhiv tar s "
-"izvorno kodo je <a href=\"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2\">"
-"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2</a></p> </qt>"
+"programa.</p></qt>"
#: kpposterpage.cpp:68
msgid ""