diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po | 55 |
1 files changed, 26 insertions, 29 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po index 90de12abaa5..2dcf45d7a49 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: audiorename_plugin\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-18 18:59+0100\n" "Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -16,23 +16,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: audio_plugin.cpp:76 +#: _translatorinfo:1 msgid "" -"An older file named '%1' already exists.\n" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -"Starejša datoteka z imenom »%1« že obstaja.\n" -#: audio_plugin.cpp:78 +#: _translatorinfo:2 msgid "" -"A similar file named '%1' already exists.\n" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" -"Podobna datoteka z imenom »%1« že obstaja.\n" + +#: audio_plugin.cpp:76 +msgid "An older file named '%1' already exists.\n" +msgstr "Starejša datoteka z imenom »%1« že obstaja.\n" + +#: audio_plugin.cpp:78 +msgid "A similar file named '%1' already exists.\n" +msgstr "Podobna datoteka z imenom »%1« že obstaja.\n" #: audio_plugin.cpp:80 -msgid "" -"A newer file named '%1' already exists.\n" -msgstr "" -"Novejša datoteka z imenom »%1« že obstaja.\n" +msgid "A newer file named '%1' already exists.\n" +msgstr "Novejša datoteka z imenom »%1« že obstaja.\n" #: audio_plugin.cpp:82 msgid "Source File" @@ -61,35 +67,26 @@ msgid "Unable to load audio file" msgstr "Ni moč naložiti avdio datoteke" #: audiopreview.cpp:92 -msgid "" -"Artist: %1\n" -msgstr "" -"Izvajalec: %1\n" +msgid "Artist: %1\n" +msgstr "Izvajalec: %1\n" #: audiopreview.cpp:95 -msgid "" -"Title: %1\n" -msgstr "" -"Naslov: %1\n" +msgid "Title: %1\n" +msgstr "Naslov: %1\n" #: audiopreview.cpp:98 -msgid "" -"Comment: %1\n" -msgstr "" -"Komentar: %1\n" +msgid "Comment: %1\n" +msgstr "Komentar: %1\n" #: audiopreview.cpp:100 msgid "" "_: Biterate: 160 kbits/s\n" "Bitrate: %1 %2\n" -msgstr "" -"Bitna hitrost: %1 %2\n" +msgstr "Bitna hitrost: %1 %2\n" #: audiopreview.cpp:102 -msgid "" -"Sample rate: %1 %2\n" -msgstr "" -"Vzorčenje: %1 %2\n" +msgid "Sample rate: %1 %2\n" +msgstr "Vzorčenje: %1 %2\n" #: audiopreview.cpp:103 msgid "Length: " |