summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po266
1 files changed, 85 insertions, 181 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
index c99cdebf734..ece5661d3ff 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpovmodeler\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-07 01:40+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -199,11 +199,6 @@ msgstr "Hierarhija"
msgid "blob sphere"
msgstr ""
-#: pmblobsphere.cpp:149 pmdisc.cpp:315 pmsphere.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Središče:"
-
#: pmblobsphere.cpp:153 pmsphere.cpp:143
msgid "Radius (x)"
msgstr "Polmer (x)"
@@ -448,34 +443,6 @@ msgstr "Izvozi v upodobljevalnik"
msgid "The sky vector may not be a null vector."
msgstr "Vektor neba ne sme biti vektor nič."
-#: pmcameraedit.cpp:266 pmcameraedit.cpp:275 pmcameraedit.cpp:284
-#: pmcameraedit.cpp:293 pmcameraedit.cpp:309 pmdeclareedit.cpp:124
-#: pmdeclareedit.cpp:159 pmdeclareedit.cpp:168 pmdeclareedit.cpp:175
-#: pmdeclareedit.cpp:184 pmdiscedit.cpp:128 pmdiscedit.cpp:140
-#: pmglobalsettingsedit.cpp:269 pmglobalsettingsedit.cpp:276
-#: pmglobalsettingsedit.cpp:283 pmglobalsettingsedit.cpp:290
-#: pmglobalsettingsedit.cpp:298 pmjuliafractaledit.cpp:332
-#: pmjuliafractaledit.cpp:338 pmjuliafractaledit.cpp:351 pmlatheedit.cpp:194
-#: pmlatheedit.cpp:202 pmlatheedit.cpp:210 pmlatheedit.cpp:218
-#: pmlayoutsettings.cpp:214 pmlayoutsettings.cpp:224 pmlibrarybrowser.cpp:235
-#: pmlibrarybrowser.cpp:238 pmlibrarybrowser.cpp:241 pmlibrarybrowser.cpp:256
-#: pmlibrarybrowser.cpp:259 pmlibrarybrowser.cpp:281 pmlibrarybrowser.cpp:284
-#: pmlibrarybrowser.cpp:287 pmlineedits.cpp:71 pmlineedits.cpp:77
-#: pmlineedits.cpp:81 pmlineedits.cpp:88 pmlineedits.cpp:92 pmlineedits.cpp:99
-#: pmlineedits.cpp:187 pmlineedits.cpp:191 pmlineedits.cpp:195
-#: pmlineedits.cpp:201 pmlistpatternedit.cpp:185 pmmediaedit.cpp:271
-#: pmparser.cpp:119 pmplaneedit.cpp:114 pmpreviewsettings.cpp:182
-#: pmprismedit.cpp:404 pmprismedit.cpp:412 pmprismedit.cpp:420
-#: pmprismedit.cpp:428 pmrainbowedit.cpp:205 pmrainbowedit.cpp:211
-#: pmrainbowedit.cpp:217 pmrainbowedit.cpp:224 pmrendermodesdialog.cpp:450
-#: pmserializer.cpp:69 pmsoredit.cpp:145 pmsoredit.cpp:164 pmsoredit.cpp:175
-#: pmspheresweepedit.cpp:214 pmspheresweepedit.cpp:222
-#: pmspheresweepedit.cpp:230 pmspheresweepedit.cpp:238 pmtexturemapedit.cpp:143
-#: pmtriangleedit.cpp:237 pmtriangleedit.cpp:258 pmvectoredit.cpp:207
-#: pmvectorlistedit.cpp:310
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: pmcameraedit.cpp:274
msgid "The direction vector may not be a null vector."
msgstr "Smerni vektor ne sme biti vektor nič."
@@ -824,10 +791,6 @@ msgstr ""
"Ko kliknete <b>Nadaljuj</b>, bo program\n"
"poskušal nadaljevati s trenutnim dejanjem."
-#: pmerrordialog.cpp:91 pmlibraryentrypreview.cpp:102
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: pmerrordialog.cpp:92
msgid ""
"When clicking <b>Cancel<b>, the program\n"
@@ -861,16 +824,6 @@ msgstr "Objekti POV-Ray 3.5"
msgid "Some graphical objects"
msgstr "Nekaj grafičnih objektov"
-#: pmfiledialog.cpp:58 pmobjectlibrarysettings.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "Uvozi ..."
-
-#: pmfiledialog.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Izvozi ..."
-
#: pmfinish.cpp:219
msgid "finish"
msgstr "končaj"
@@ -1023,10 +976,6 @@ msgstr "skupni fotoni"
msgid "Photon numbers"
msgstr "Številke fotonov"
-#: pmglobalphotonsedit.cpp:49
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
#: pmglobalphotonsedit.cpp:50
msgid "Count"
msgstr "Število"
@@ -1201,35 +1150,10 @@ msgstr "Meja rekurzije mora biti 1 ali 2."
msgid "No OpenGL support"
msgstr "Brez podpore OpenGL"
-#: pmglview.cpp:1505 pmglview.cpp:1788
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "Levi pogled"
-
-#: pmglview.cpp:1508 pmglview.cpp:1789
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Desno:"
-
-#: pmglview.cpp:1511 pmglview.cpp:1787
-#, fuzzy
-msgid "Bottom"
-msgstr "na dnu"
-
-#: pmglview.cpp:1514 pmglview.cpp:1786
-#, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "na vrhu"
-
#: pmglview.cpp:1517 pmglview.cpp:1790
msgid "Front"
msgstr "Sprednja stran"
-#: pmglview.cpp:1520 pmglview.cpp:1791
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "Odzadnji pogled"
-
#: pmglview.cpp:1523 pmglview.cpp:1565 pmglview.cpp:1792 pmpart.cpp:414
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
@@ -1641,18 +1565,6 @@ msgstr "Privzeta postavitev prikaza:"
msgid "Available View Layouts"
msgstr "Razpoložljive postavitve prikaza"
-#: pmlayoutsettings.cpp:64 pmlayoutsettings.cpp:93 pmrendermodesdialog.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj ..."
-
-#: pmlayoutsettings.cpp:67 pmlayoutsettings.cpp:96
-#: pmobjectlibrarysettings.cpp:52 pmpovraysettings.cpp:100
-#: pmrendermodesdialog.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Odstrani točko"
-
#: pmlayoutsettings.cpp:72 pmsettingsdialog.cpp:112
msgid "View Layout"
msgstr "Postavitev prikaza"
@@ -1794,10 +1706,6 @@ msgstr "Vsebina:"
msgid "Change Preview Image"
msgstr "Spremeni ogledno sliko"
-#: pmlibraryentrypreview.cpp:99
-msgid "&Apply"
-msgstr ""
-
#: pmlibraryentrypreview.cpp:183
msgid "Object Load"
msgstr "Nalaganje objekta"
@@ -1810,12 +1718,6 @@ msgstr ""
"Objekt je bil spremenjen, vendar ne shranjen.\n"
"Ga želite shraniti?"
-#: pmlibraryentrypreview.cpp:275 pmparser.cpp:134 pmprismedit.cpp:557
-#: pmserializer.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "teče"
-
#: pmlibraryhandleedit.cpp:40
msgid "Create Library"
msgstr "Ustvari knjižnico"
@@ -1844,11 +1746,6 @@ msgstr "Išči:"
msgid "&Search"
msgstr "&Išči"
-#: pmlibraryobjectsearch.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Datoteka:"
-
#: pmlibraryobjectsearch.cpp:65 pmobjectlibrarysettings.cpp:65
msgid "Path"
msgstr "Pot"
@@ -2198,11 +2095,6 @@ msgstr "Knjižnice"
msgid "Create..."
msgstr "Ustvari ..."
-#: pmobjectlibrarysettings.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Prikaz lastnosti"
-
#: pmobjectlibrarysettings.cpp:63
msgid "Library Details"
msgstr "Podrobnosti knjižnjice"
@@ -2390,11 +2282,6 @@ msgstr "Nedoločen objekt »%1«."
msgid "Object \"%1\" is undefined at that point."
msgstr "Predmet »%1« ni definiran na tej točki."
-#: pmpart.cpp:230 pmpart.cpp:1464
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Zbriši %1"
-
#: pmpart.cpp:244
msgid "Import..."
msgstr "Uvozi ..."
@@ -2719,11 +2606,6 @@ msgstr "Uvozi %1"
msgid "Cutting selection..."
msgstr "Izrezovanje izbora ..."
-#: pmpart.cpp:1454
-#, fuzzy
-msgid "Cut"
-msgstr "Število"
-
#: pmpart.cpp:1462
msgid "Deleting selection..."
msgstr "Brisanje izbora ..."
@@ -2744,10 +2626,6 @@ msgstr "Spusti"
msgid "Inserting clipboard contents..."
msgstr "Vstavljanje vsebine odlagališča ..."
-#: pmpart.cpp:1552
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: pmpart.cpp:1679
msgid "Undo last change..."
msgstr "Razveljavi zadnjo spremembo ..."
@@ -2760,18 +2638,6 @@ msgstr "Uveljavi zadnjo spremembo ..."
msgid "Declare"
msgstr ""
-#: pmpart.cpp:2588 pmviewlayoutmanager.cpp:673
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: pmpart.cpp:2636 pmpart.cpp:2641
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: pmpart.cpp:2649 pmpart.cpp:2654
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
#: pmpattern.cpp:554
msgid "pattern"
msgstr "vzorec"
@@ -3383,10 +3249,6 @@ msgstr "Povray podpira samo do 20 poti knjižnic."
msgid "The list of library paths already contains this path."
msgstr "Seznam poti knjižnic že vsebuje to pot."
-#: pmpovraywidget.cpp:67
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: pmpovraywidget.cpp:70
msgid "Suspend"
msgstr "Zamrzni"
@@ -3403,10 +3265,6 @@ msgstr "teče"
msgid "suspended"
msgstr "zaustavljeno"
-#: pmpovraywidget.cpp:250
-msgid "Malformed URL"
-msgstr ""
-
#: pmpovraywidget.cpp:257
msgid ""
"Unknown image format.\n"
@@ -3877,10 +3735,6 @@ msgstr "Surovi powray ni zaključen"
msgid "scene"
msgstr "scena"
-#: pmsettingsdialog.cpp:51
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: pmsettingsdialog.cpp:63
msgid "Povray"
msgstr "Povray"
@@ -4027,10 +3881,6 @@ msgstr "Vse datoteke"
msgid "No changes need to be saved"
msgstr "Ni potrebno shraniti sprememb"
-#: pmshell.cpp:441
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: pmshell.cpp:459
msgid "Couldn't save the file."
msgstr "Ni moč shraniti datoteke."
@@ -4394,36 +4244,6 @@ msgstr "Napačna značka vrhnje ravni"
msgid "Unknown object %1"
msgstr "Neznan predmet %1"
-#: kpovmodelerbrowser.rc:4 kpovmodelershell.rc:8 kpovmodelerui.rc:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Uredi ..."
-
-#: kpovmodelershell.rc:4 kpovmodelerui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Datoteka:"
-
-#: kpovmodelershell.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Insert"
-msgstr "Napake pri vstavljanju"
-
-#: kpovmodelershell.rc:14 kpovmodelerui.rc:130
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "3D prikaz"
-
-#: kpovmodelershell.rc:33
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Nastavitve mreže"
-
-#: kpovmodelershell.rc:39 kpovmodelerui.rc:166
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Orodjarna knjižnice"
-
#: kpovmodelershell.rc:50
#, no-c-format
msgid "Library Toolbar"
@@ -4480,3 +4300,87 @@ msgstr "Razni predmeti"
#, no-c-format
msgid "Povray Rendering"
msgstr "Upodabljanje s Povray"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Središče:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "Uvozi ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Izvozi ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Left"
+#~ msgstr "Levi pogled"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Desno:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bottom"
+#~ msgstr "na dnu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "na vrhu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "Odzadnji pogled"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Dodaj ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Odstrani točko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "teče"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Datoteka:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Prikaz lastnosti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Zbriši %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Število"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Uredi ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Datoteka:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "Napake pri vstavljanju"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "3D prikaz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Nastavitve mreže"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Orodjarna knjižnice"