summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kmplot.po115
1 files changed, 25 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kmplot.po b/tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kmplot.po
index 743c2b176fa..ae84a82579e 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kmplot.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdeedu/kmplot.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmplot\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-26 19:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 22:47+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -195,19 +195,6 @@ msgstr "Prikaži drsnik 4"
msgid "&Hide"
msgstr "&Skrij"
-#: MainDlg.cpp:195
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
-#: MainDlg.cpp:197 kmplot_part.rc:13 kmplot_part_readonly.rc:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Uredi ..."
-
-#: MainDlg.cpp:200
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: MainDlg.cpp:202
msgid "&Move"
msgstr "&Premakni"
@@ -240,10 +227,6 @@ msgstr ""
"*.fkt|Datoteke KmPlot (*.fkt)\n"
"*|Vse datoteke"
-#: MainDlg.cpp:266
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: MainDlg.cpp:271 MainDlg.cpp:296 kparametereditor.cpp:209
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to continue and "
@@ -274,11 +257,6 @@ msgstr ""
"*.bmp|Bina slika 180 dpi (*.bmp)\n"
"*.png|Bitna slika 180 dpi (*.png)"
-#: MainDlg.cpp:292
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "Iz&vozi ..."
-
#: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341
msgid "The URL could not be saved."
msgstr "Povezave ni moč shraniti."
@@ -304,11 +282,6 @@ msgid "Edit Scaling"
msgstr "Uredi razmerja"
#: MainDlg.cpp:445
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Pisave ..."
-
-#: MainDlg.cpp:445
msgid "Edit Fonts"
msgstr "Uredi pisave"
@@ -660,10 +633,6 @@ msgstr ""
"*.fkt|Datoteke KmPlot (*.fkt)\n"
"*.*|Vse datoteke"
-#: kmplot.cpp:228
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
#: kmplotio.cpp:229 kparametereditor.cpp:143
msgid "The file does not exist."
msgstr "Datoteka ne obstaja."
@@ -941,18 +910,6 @@ msgstr "Med prenosom je prišlo do napake"
msgid "Edit Plots"
msgstr "Uredi grafe"
-#: FktDlgData.ui:47 kmplot_part.rc:58 kmplot_part_readonly.rc:44
-#: kmplot_shell.rc:26 qeditparametric.ui:324 qeditpolar.ui:202
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: FktDlgData.ui:72 qeditconstant.ui:54 qeditparametric.ui:355
-#: qeditpolar.ui:233
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: FktDlgData.ui:75
#, no-c-format
msgid "apply the changes and close the dialog"
@@ -963,12 +920,6 @@ msgstr "uveljavi spremembe in zapri pogovorno okno"
msgid "Click here to apply your changes and close this dialog."
msgstr "Kliknite tukaj, da uveljavite spremembe in zaprete to okno."
-#: FktDlgData.ui:86 qeditconstant.ui:82 qeditparametric.ui:375
-#: qeditpolar.ui:253
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: FktDlgData.ui:89
#, no-c-format
msgid "cancel without any changes"
@@ -995,11 +946,6 @@ msgstr ""
"bodo prikazane, ostale bodo skrite. Za preklop prikaza kliknite na oznako "
"pred funkcijo."
-#: FktDlgData.ui:152 qconstanteditor.ui:30 qparametereditor.ui:103
-#, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: FktDlgData.ui:155
#, no-c-format
msgid "delete the selected function"
@@ -1837,36 +1783,11 @@ msgstr "Vrednost za ukaz Zmanjšaj"
msgid "&Plot"
msgstr "&Nariši"
-#: kmplot_part.rc:29 kmplot_part_readonly.rc:19
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Zoom"
-msgstr "&Brez povečave"
-
-#: kmplot_part.rc:38 kmplot_part_readonly.rc:28
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: kmplot_part.rc:44 kmplot_part_readonly.rc:34 kmplot_shell.rc:13
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Splošne nastavitve"
-
#: kmplot_part.rc:47 kmplot_part_readonly.rc:35
#, no-c-format
msgid "Show S&liders"
msgstr "Prikaži &drsnike"
-#: kmplot_shell.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#: kmplot_shell.rc:38
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
#: qconstanteditor.ui:16
#, no-c-format
msgid "Constant Editor"
@@ -2202,11 +2123,6 @@ msgstr ""
"Tu vidite seznam vseh funkcij, ki jih lahko uporabite. Izberite eno izmed "
"njih."
-#: qminmax.ui:116 qparametereditor.ui:86
-#, no-c-format
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: qminmax.ui:119
#, no-c-format
msgid "close the dialog"
@@ -2831,11 +2747,6 @@ msgstr ""
"Izberite pisavo za tabelo z glavo. Tabelo z glavo lahko vključite pri "
"tiskanju grafa."
-#: settingspageprecision.ui:41
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Zoom"
-msgstr "&Brez povečave"
-
#: settingspageprecision.ui:52
#, no-c-format
msgid "Zoom in by:"
@@ -3094,3 +3005,27 @@ msgstr "Drsnik"
#, no-c-format
msgid "0"
msgstr "0"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Uredi ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "Iz&vozi ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Pisave ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "&Brez povečave"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Splošne nastavitve"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "&Brez povečave"