diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdegames/lskat.po | 70 |
1 files changed, 37 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/lskat.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/lskat.po index f75e28e17d0..f4297840c33 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/lskat.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/lskat.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lskat\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 12:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-27 03:03+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Marko Samastur,Gregor Rakar" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -195,6 +195,10 @@ msgstr "Dobrodošli v stotniški skat" msgid "Lieutenant Skat" msgstr "Stotniški skat" +#: lskat.cpp:292 lskatdoc.cpp:170 +msgid "Untitled" +msgstr "" + #: lskat.cpp:358 msgid "Do you really want to clear the all time statistical data?" msgstr "Ali zares želite pobrisati prav vse statistične podatke?" @@ -260,10 +264,8 @@ msgid "Remote connection lost for player 2..." msgstr "Prekinjena povezava z igralcem 2 ..." #: lskat.cpp:846 -msgid "" -"Message from remote player:\n" -msgstr "" -"Sporočilo od omrežnega igralca:\n" +msgid "Message from remote player:\n" +msgstr "Sporočilo od omrežnega igralca:\n" #: lskat.cpp:864 msgid "Remote player ended game..." @@ -294,16 +296,12 @@ msgstr "" "Premislite še enkrat!\n" #: lskat.cpp:992 -msgid "" -"It is not your turn.\n" -msgstr "" -"Niste na vrsti.\n" +msgid "It is not your turn.\n" +msgstr "Niste na vrsti.\n" #: lskat.cpp:997 -msgid "" -"This move is not possible.\n" -msgstr "" -"Ta poteza ni možna.\n" +msgid "This move is not possible.\n" +msgstr "Ta poteza ni možna.\n" #: lskatdoc.cpp:749 msgid "Alice" @@ -438,56 +436,62 @@ msgstr "Vnesite ime igralca" msgid "Player 2:" msgstr "Igralec 2:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:9 +#: lskatui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "Iger:" + +#: lskatui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: networkdlgbase.ui:16 #, no-c-format msgid "Network Options" msgstr "Omrežne možnosti" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:12 +#: networkdlgbase.ui:35 #, no-c-format msgid "Play As" msgstr "Igraj kot" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:15 +#: networkdlgbase.ui:46 #, no-c-format msgid "Server" msgstr "Strežnik" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:18 +#: networkdlgbase.ui:57 #, no-c-format msgid "Client" msgstr "Odjemalec" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 88 -#: rc.cpp:21 +#: networkdlgbase.ui:88 #, no-c-format msgid "Game name:" msgstr "Ime igre:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 131 -#: rc.cpp:24 +#: networkdlgbase.ui:131 #, no-c-format msgid "Network games:" msgstr "Omrežne igre:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 166 -#: rc.cpp:27 +#: networkdlgbase.ui:166 #, no-c-format msgid "Host:" msgstr "Gostitelj:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 195 -#: rc.cpp:30 +#: networkdlgbase.ui:195 #, no-c-format msgid "Port:" msgstr "Vrata:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 216 -#: rc.cpp:33 +#: networkdlgbase.ui:216 #, no-c-format msgid "Choose a port to connect to" msgstr "Izberite vrata za povezavo" + +#: networkdlgbase.ui:251 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" |