diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 65 |
1 files changed, 40 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index e4283e71b76..7a234d0a8ba 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-23 17:07+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -21,14 +21,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Vstavi ukaz ..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Ni vam dovoljeno izvesti drugega programa. Če vseeno želite to narediti, " "obvestite sistemskega skrbnika." @@ -41,6 +53,10 @@ msgstr "Omejitve dostopa" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Proces se trenutno izvaja." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Ni moč ubiti ukaza." @@ -95,13 +111,13 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Vnesite lupinski ukaz, čigar izhod bi radi vnesli v dokument. Če želite, lahko " -"uporabite cevljenje." +"Vnesite lupinski ukaz, čigar izhod bi radi vnesli v dokument. Če želite, " +"lahko uporabite cevljenje." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> " -"&& <command>'" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> && " +"<command>'" msgstr "Nastavi delovno mapo ukaza. Izvedeni ukaz je »cd <imenik> && <ukaz>«" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 @@ -153,25 +169,19 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"<qt>" -"<p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command.</p>" -"<p><strong>Application Working Folder (default):</strong> " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.</p>" -"<p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the document. Used only for " -"local documents.</p>" -"<p><strong>Latest Working Folder:</strong> The folder used last time you used " -"this plugin.</p></qt>" +"<qt><p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command." +"</p><p><strong>Application Working Folder (default):</strong> The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.</p><p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the " +"document. Used only for local documents.</p><p><strong>Latest Working Folder:" +"</strong> The folder used last time you used this plugin.</p></qt>" msgstr "" -"<qt>" -"<p>Odloči se, kaj je predlagano kot <em>delovna mapa</em> za ukaz.</p>" -"<p><strong>Delovna mapa programa (privzeta):</strong> " -"Mapa, iz katere ste zagnali program, ki gosti vstavek. Ponavadi vaša domača " -"mapa.</p>" -"<p><strong>Mapa za dokumente:</strong> Mapa dokumenta, ki jo uporabljajo samo " -"lokalni dokumenti.</p>" -"<p><strong>Nazadnje uporabljena delovna mapa:</strong> " -"Mapa, ki ste jo uporabili pri zadnji uporabi vstavka.</p></qt>" +"<qt><p>Odloči se, kaj je predlagano kot <em>delovna mapa</em> za ukaz.</" +"p><p><strong>Delovna mapa programa (privzeta):</strong> Mapa, iz katere ste " +"zagnali program, ki gosti vstavek. Ponavadi vaša domača mapa.</" +"p><p><strong>Mapa za dokumente:</strong> Mapa dokumenta, ki jo uporabljajo " +"samo lokalni dokumenti.</p><p><strong>Nazadnje uporabljena delovna mapa:</" +"strong> Mapa, ki ste jo uporabili pri zadnji uporabi vstavka.</p></qt>" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -180,3 +190,8 @@ msgstr "Nastavi vstavek Vstavi ukaz" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Prosim, počakajte" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" |