summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdelibs.po16
1 files changed, 7 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 29d4a354c43..3779cdf1162 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -4012,8 +4012,8 @@ msgstr ""
"določila QApplication::ManyColor"
#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648
-msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard"
-msgstr "naroči Qt, da naj nikoli ne zajame miške ali tipkovnice"
+msgid "tells TQt to never grab the mouse or the keyboard"
+msgstr "naroči TQt, da naj nikoli ne zajame miške ali tipkovnice"
#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649
msgid ""
@@ -11179,7 +11179,6 @@ msgid ""
msgstr "&Ne, za vse"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:597
-#, fuzzy
msgid ""
"<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
"toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
@@ -11188,18 +11187,17 @@ msgid ""
"for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See <tt>https://"
"trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>"
msgstr ""
-"<h3>O Qt</h3><p>Ta program uporablja Qt različice %1.</p><p>Qt je zbirka "
+"<h3>O TQt</h3><p>Ta program uporablja TQt različice %1.</p><p>TQt je zbirka "
"orodij v C++ za večplatformno gradnjo grafičnih uporabniških vmesnikov.</"
-"p><p>Qt ponuja prenosljivost med operacijskimi sistemi MS&nbsp;Windows "
+"p><p>TQt ponuja prenosljivost med operacijskimi sistemi MS&nbsp;Windows "
"Mac&nbsp;OS&nbsp;X,Linux, in vsemi glavnimi variantami komercialnih Unix-ov "
-"iz enega samega vira izvirne kode.<br>Qt je na voljo tudi za vgrajene "
-"naprave.</p><p>Qt je produkt podjetja Trolltech. Za več podatkov obiščite "
+"iz enega samega vira izvirne kode.<br>TQt je na voljo tudi za vgrajene "
+"naprave.</p><p>TQt je produkt podjetja Trolltech. Za več podatkov obiščite "
"<tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt>.</p>"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1603
-#, fuzzy
msgid "About TQt"
-msgstr "O Qt"
+msgstr "O TQt"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420