summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages/kdeaddons/kcmkuick.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/kdeaddons/kcmkuick.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/kdeaddons/kcmkuick.po88
1 files changed, 0 insertions, 88 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/kdeaddons/kcmkuick.po b/tde-i18n-sr/messages/kdeaddons/kcmkuick.po
deleted file mode 100644
index 65a360aea9d..00000000000
--- a/tde-i18n-sr/messages/kdeaddons/kcmkuick.po
+++ /dev/null
@@ -1,88 +0,0 @@
-# translation of kcmkuick.po to Serbian
-# translation of kcmkuick.po to Srpski
-# Copyright (C) 2003,2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003.
-# Bojan Bozovic <bole89@infosky.net>, 2003.
-# Slobodan Simic <simicsl@verat.net>, 2004
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkuick\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-30 12:16+0200\n"
-"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
-"Language-Team: Serbian <tde-i18n-sr@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Марко Росић"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "roske@kde.org.yu"
-
-#: kcmkuick.cpp:39
-msgid "KCM Kuick"
-msgstr "KCM Kuick"
-
-#: kcmkuick.cpp:40
-msgid "KControl module for Kuick's configuration"
-msgstr "Модул контролног центра за подешавање Кuick-а"
-
-#: kcmkuick.cpp:151
-msgid ""
-"<h1>Kuick</h1> With this module you can configure Kuick, the KDE quickcopy and "
-"move plugin for Konqueror."
-msgstr ""
-"<h1>Kuick</h1> Овим модулом можете подесити Кuick, Konqueror-ов прикључак за "
-"брзо копирање и премештање."
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 30
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Show \"Copy To\" and \"Move To\" entries in context menus"
-msgstr "&Прикажи „Копирај у“ и „Премести у“ ставке у приручном менију"
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 38
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Copy Operations"
-msgstr "Операције копирања"
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 55
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Clear List"
-msgstr "&Очисти листу"
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 63
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "folders."
-msgstr "фасцикле."
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 79
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Cache the last"
-msgstr "Кеширај последње"
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 117
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Move Operations"
-msgstr "Операције премештања"
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 134
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Clear &List"
-msgstr "Очисти &листу"