summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages/kdebase/kdialog.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/kdebase/kdialog.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/kdebase/kdialog.po183
1 files changed, 0 insertions, 183 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/kdebase/kdialog.po b/tde-i18n-sr/messages/kdebase/kdialog.po
deleted file mode 100644
index 449519dc1a9..00000000000
--- a/tde-i18n-sr/messages/kdebase/kdialog.po
+++ /dev/null
@@ -1,183 +0,0 @@
-# translation of kdialog.po to Serbian
-# translation of kdialog.po to Srpski
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004.
-# Tanaskovic Toplica <toptan@kde.org.yu>, 2003.
-# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdialog\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-27 03:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-28 17:48+0100\n"
-"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Serbian\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Мирко Ивановић"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "mirkoiv@verat.net"
-
-#: kdialog.cpp:65
-msgid "Question message box with yes/no buttons"
-msgstr "Прозор за питања са дугмадима да/не"
-
-#: kdialog.cpp:66
-msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons"
-msgstr "Прозор за питања са дугмадима да/не/откажи"
-
-#: kdialog.cpp:67
-msgid "Warning message box with yes/no buttons"
-msgstr "Прозор за упозорења са дугмадима да/не"
-
-#: kdialog.cpp:68
-msgid "Warning message box with continue/cancel buttons"
-msgstr "Прозор за упозорења са дугмадима настави/откажи"
-
-#: kdialog.cpp:69
-msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons"
-msgstr "Прозор за упозорења са дугмадима да/не/откажи"
-
-#: kdialog.cpp:70
-msgid "'Sorry' message box"
-msgstr "Прозор поруке „Извините“"
-
-#: kdialog.cpp:71
-msgid "'Error' message box"
-msgstr "Прозор поруке „Грешка“"
-
-#: kdialog.cpp:72
-msgid "Message Box dialog"
-msgstr "Дијалог за поруке"
-
-#: kdialog.cpp:73
-msgid "Input Box dialog"
-msgstr "Дијалог за унос"
-
-#: kdialog.cpp:74
-msgid "Password dialog"
-msgstr "Дијалог за лозинке"
-
-#: kdialog.cpp:75
-msgid "Text Box dialog"
-msgstr "Дијалог за текст"
-
-#: kdialog.cpp:76
-msgid "Text Input Box dialog"
-msgstr "Дијалог за унос текста"
-
-#: kdialog.cpp:77
-msgid "ComboBox dialog"
-msgstr "Дијалог комбо-кутије"
-
-#: kdialog.cpp:78
-msgid "Menu dialog"
-msgstr "Дијалог са менијем"
-
-#: kdialog.cpp:79
-msgid "Check List dialog"
-msgstr "Дијалог са листом опција"
-
-#: kdialog.cpp:80
-msgid "Radio List dialog"
-msgstr "Дијалог са радио листом"
-
-#: kdialog.cpp:81
-msgid "Passive Popup"
-msgstr "Пасиван искакач"
-
-#: kdialog.cpp:82
-msgid "File dialog to open an existing file"
-msgstr "Дијалог за отварање постојећег фајла"
-
-#: kdialog.cpp:83
-msgid "File dialog to save a file"
-msgstr "Дијалог за снимање фајла"
-
-#: kdialog.cpp:84
-msgid "File dialog to select an existing directory"
-msgstr "Дијалог за избор постојећег директоријума"
-
-#: kdialog.cpp:85
-msgid "File dialog to open an existing URL"
-msgstr "Дијалог за отварање постојећег URL-а"
-
-#: kdialog.cpp:86
-msgid "File dialog to save a URL"
-msgstr "Дијалог за снимање URL-a"
-
-#: kdialog.cpp:87
-msgid "Icon chooser dialog"
-msgstr "Дијалог за избор иконе"
-
-#: kdialog.cpp:88
-msgid "Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication"
-msgstr "Дијалог напретка, враћа DCOP референцу за комуникацију"
-
-#: kdialog.cpp:92
-msgid "Dialog title"
-msgstr "Наслов дијалога"
-
-#: kdialog.cpp:93
-msgid "Default entry to use for combobox and menu"
-msgstr "Подразумевани унос који треба употребити из комбо-кутије и менија"
-
-#: kdialog.cpp:94
-msgid ""
-"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files"
-msgstr ""
-"Дозвољава да опције --getopenurl и --getopenfilename врате више фајлова"
-
-#: kdialog.cpp:95
-msgid ""
-"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with "
-"--multiple)"
-msgstr ""
-"Врати листу ставки на одвојеним линијама (за листу опција и отварање фајлова "
-"помоћу --multiple)"
-
-#: kdialog.cpp:96
-msgid "Outputs the winId of each dialog"
-msgstr "Исписује ид. прозора за сваки дијалог"
-
-#: kdialog.cpp:97
-msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid"
-msgstr "Чини дијалог пролазним за X програм назначен са ид. прозора"
-
-#: kdialog.cpp:98
-msgid ""
-"Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state"
-msgstr ""
-"Конфигурациони фајл и име опције за снимање стања „не приказуј/питај опет“"
-
-#: kdialog.cpp:100
-msgid "Arguments - depending on main option"
-msgstr "Аргументи — зависе од главне опције"
-
-#: kdialog.cpp:665
-msgid "KDialog"
-msgstr "KDialog"
-
-#: kdialog.cpp:666
-msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts"
-msgstr ""
-"KDialog се може користити за приказивање финих дијалога из скрипти шкољке"
-
-#: kdialog.cpp:669
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Тренутни одржавалац"
-
-#: widgets.cpp:96
-msgid "kdialog: could not open file "
-msgstr "kdialog: не могу да отворим фајл "