summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages/kdebase/libkonq.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/kdebase/libkonq.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/kdebase/libkonq.po312
1 files changed, 0 insertions, 312 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/kdebase/libkonq.po b/tde-i18n-sr/messages/kdebase/libkonq.po
deleted file mode 100644
index 12a0890fbab..00000000000
--- a/tde-i18n-sr/messages/kdebase/libkonq.po
+++ /dev/null
@@ -1,312 +0,0 @@
-# translation of libkonq.po to Srpski
-# translation of libkonq.po to Serbian
-# KTranslator Generated File
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Marko Rosić <roske@kde.org>, YEAR.
-# Marko Rosić <roske@kde.org.yu>, 2003.
-# Tiron Andric <tiron@beotel.yu>, 2003.
-# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004.
-# Marko Rosic <roske@kde.org.yu>, 2003.
-# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libkonq\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-19 22:28+0200\n"
-"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Serbian <tde-i18n-sr@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-
-#: knewmenu.cc:67 knewmenu.cc:79
-msgid "Create New"
-msgstr "Направи ново"
-
-#: knewmenu.cc:96
-msgid "Link to Device"
-msgstr "Веза ка уређају"
-
-#: knewmenu.cc:386
-msgid "<qt>The template file <b>%1</b> does not exist.</qt>"
-msgstr "<qt>Шаблонски фајл <b>%1</b> не постоји.</qt>"
-
-#: knewmenu.cc:399
-msgid "File name:"
-msgstr "Име фајла:"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:43
-msgid "Background Settings"
-msgstr "Поставке позадине"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:49
-msgid "Background"
-msgstr "Позадина"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:61
-msgid "Co&lor:"
-msgstr "&Боја:"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:72
-msgid "&Picture:"
-msgstr "&Слика:"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:90
-msgid "Preview"
-msgstr "Преглед"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:140
-msgid "None"
-msgstr "Ништа"
-
-#: konq_dirpart.cc:140
-msgid "Enlarge Icons"
-msgstr "Увећај иконе"
-
-#: konq_dirpart.cc:141
-msgid "Shrink Icons"
-msgstr "Смањи иконе"
-
-#: konq_dirpart.cc:143
-msgid "&Default Size"
-msgstr "По&дразумевана величина"
-
-#: konq_dirpart.cc:144
-msgid "&Huge"
-msgstr "&Огромне"
-
-#: konq_dirpart.cc:146
-msgid "&Very Large"
-msgstr "В&рло велике"
-
-#: konq_dirpart.cc:147
-msgid "&Large"
-msgstr "&Велике"
-
-#: konq_dirpart.cc:148
-msgid "&Medium"
-msgstr "&Средње"
-
-#: konq_dirpart.cc:149
-msgid "&Small"
-msgstr "&Мале"
-
-#: konq_dirpart.cc:151
-msgid "&Tiny"
-msgstr "&Сићушне"
-
-#: konq_dirpart.cc:222
-msgid "Configure Background..."
-msgstr "Подеси позадину..."
-
-#: konq_dirpart.cc:225
-msgid "Allows choosing of background settings for this view"
-msgstr "Омогућава избор поставки позадине за овај приказ"
-
-#: konq_dirpart.cc:318
-msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>"
-msgstr "<p>Немате довољно привилегија да читате <b>%1</b></p>"
-
-#: konq_dirpart.cc:321
-msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>"
-msgstr "<p><b>%1</b> изгледа да више не постоји</p>"
-
-#: konq_dirpart.cc:491
-#, c-format
-msgid "Search result: %1"
-msgstr "Резултат претраге: %1"
-
-#: konq_operations.cc:269
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to delete this item?\n"
-"Do you really want to delete these %n items?"
-msgstr ""
-"Да ли сте сигурни да желите да обришете %n ставку?\n"
-"Да ли сте сигурни да желите да обришете %n ставке?\n"
-"Да ли сте сигурни да желите да обришете %n ставки?"
-
-#: konq_operations.cc:271
-msgid "Delete Files"
-msgstr "Обриши фајлове"
-
-#: konq_operations.cc:278
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to shred this item?\n"
-"Do you really want to shred these %n items?"
-msgstr ""
-"Да ли сте сигурни да желите да уништите %n фајл?\n"
-"Да ли сте сигурни да желите да уништите %n фајла? \n"
-"Да ли сте сигурни да желите да уништите %n фајлова?"
-
-#: konq_operations.cc:280
-msgid "Shred Files"
-msgstr "Уништи фајлове"
-
-#: konq_operations.cc:281
-msgid "Shred"
-msgstr "Уништи"
-
-#: konq_operations.cc:288
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n"
-"Do you really want to move these %n items to the trash?"
-msgstr ""
-"Да ли сте сигурни да желите преместите ову %n ставку у смеће? \n"
-"Да ли сте сигурни да желите преместите ове %n ставки у смеће?\n"
-"Да ли сте сигурни да желите преместите ових %n ставки у смеће?"
-
-#: konq_operations.cc:290
-msgid "Move to Trash"
-msgstr "Премести у смеће"
-
-#: konq_operations.cc:291
-msgid ""
-"_: Verb\n"
-"&Trash"
-msgstr "&Баци"
-
-#: konq_operations.cc:342
-msgid "You cannot drop a folder on to itself"
-msgstr "Не можете да испустите фасциклу саму на себе"
-
-#: konq_operations.cc:388
-msgid "File name for dropped contents:"
-msgstr "Име за спуштени садржај:"
-
-#: konq_operations.cc:567
-msgid "&Move Here"
-msgstr "&Помери овде"
-
-#: konq_operations.cc:569
-msgid "&Copy Here"
-msgstr "&Копирај овде"
-
-#: konq_operations.cc:570
-msgid "&Link Here"
-msgstr "&Повежи овде"
-
-#: konq_operations.cc:572
-msgid "Set as &Wallpaper"
-msgstr "Постави као п&озадинску слику"
-
-#: konq_operations.cc:574
-msgid "C&ancel"
-msgstr "&Поништи"
-
-#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732
-msgid "New Folder"
-msgstr "Нова фасцикла"
-
-#: konq_operations.cc:733
-msgid "Enter folder name:"
-msgstr "Унесите име фасцикле:"
-
-#: konq_popupmenu.cc:471
-msgid "&Open"
-msgstr "&Отвори"
-
-#: konq_popupmenu.cc:471
-msgid "Open in New &Window"
-msgstr "Отвори у новом &прозору"
-
-#: konq_popupmenu.cc:478
-msgid "Open the trash in a new window"
-msgstr "Отвори смеће у новом прозору"
-
-#: konq_popupmenu.cc:480
-msgid "Open the medium in a new window"
-msgstr "Отвори медијум у новом прозору"
-
-#: konq_popupmenu.cc:482
-msgid "Open the document in a new window"
-msgstr "Отвори документ у новом прозору"
-
-#: konq_popupmenu.cc:501
-msgid "Create &Folder..."
-msgstr "Направи &фасциклу..."
-
-#: konq_popupmenu.cc:508
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Поврати"
-
-#: konq_popupmenu.cc:579
-msgid "&Empty Trash Bin"
-msgstr "&Испразни канту за смеће"
-
-#: konq_popupmenu.cc:601
-msgid "&Bookmark This Page"
-msgstr "&Маркирај ову страну"
-
-#: konq_popupmenu.cc:603
-msgid "&Bookmark This Location"
-msgstr "&Маркирај ову локацију"
-
-#: konq_popupmenu.cc:606
-msgid "&Bookmark This Folder"
-msgstr "&Маркирај ову фасциклу"
-
-#: konq_popupmenu.cc:608
-msgid "&Bookmark This Link"
-msgstr "&Маркирај ову везу"
-
-#: konq_popupmenu.cc:610
-msgid "&Bookmark This File"
-msgstr "&Маркирај овај фајл"
-
-#: konq_popupmenu.cc:858
-msgid "&Open With"
-msgstr "&Отвори помоћу"
-
-#: konq_popupmenu.cc:888
-#, c-format
-msgid "Open with %1"
-msgstr "Отвори помоћу %1"
-
-#: konq_popupmenu.cc:902
-msgid "&Other..."
-msgstr "&Други..."
-
-#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913
-msgid "&Open With..."
-msgstr "&Отвори помоћу..."
-
-#: konq_popupmenu.cc:933
-msgid "Ac&tions"
-msgstr "А&кције"
-
-#: konq_popupmenu.cc:967
-msgid "&Properties"
-msgstr "&Својства"
-
-#: konq_popupmenu.cc:981
-msgid "Share"
-msgstr "Дељење"
-
-#: konq_undo.cc:253
-msgid "Und&o"
-msgstr "&Опозови"
-
-#: konq_undo.cc:257
-msgid "Und&o: Copy"
-msgstr "&Опозови копирање"
-
-#: konq_undo.cc:259
-msgid "Und&o: Link"
-msgstr "&Опозови повезивање"
-
-#: konq_undo.cc:261
-msgid "Und&o: Move"
-msgstr "&Опозови премештање"
-
-#: konq_undo.cc:263
-msgid "Und&o: Trash"
-msgstr "&Опозови бацање"
-
-#: konq_undo.cc:265
-msgid "Und&o: Create Folder"
-msgstr "&Опозови прављење фасцикле"