diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/kdegames/ksirtet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/kdegames/ksirtet.po | 163 |
1 files changed, 163 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/kdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-sr/messages/kdegames/ksirtet.po new file mode 100644 index 00000000000..d644f0c0598 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sr/messages/kdegames/ksirtet.po @@ -0,0 +1,163 @@ +# translation of ksirtet.po to Serbian +# Copyright (C) 2001,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Miloš Puzović <m.puzovic@etoncollege.org.uk>, 2001. +# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2003. +# Bojan Bozovic <bole89@infosky.net>, 2003. +# Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksirtet\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-30 13:17+0200\n" +"Last-Translator: Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>\n" +"Language-Team: Serbian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#. i18n: file ksirtetui.rc line 6 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Mode" +msgstr "&Режим" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Use old rotation style." +msgstr "Користи стари стил ротације." + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 14 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Occupied lines" +msgstr "Заузете линије" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 20 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Number of holes" +msgstr "Број рупа" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 26 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Number of spaces" +msgstr "Број размака" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 32 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Peak-to-peak distance" +msgstr "Растојање од врха до врха" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 38 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Mean height" +msgstr "Средња висина" + +#. i18n: file ksirtet.kcfg line 44 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Number of full lines" +msgstr "Број пуних линија" + +#: piece.cpp:46 +msgid "Z piece color:" +msgstr "Боја Z-парчића:" + +#: piece.cpp:46 +msgid "S piece color:" +msgstr "Боја S-парчића:" + +#: piece.cpp:47 +msgid "I piece color:" +msgstr "Боја I-парчића:" + +#: piece.cpp:47 +msgid "T piece color:" +msgstr "Боја T-парчића:" + +#: piece.cpp:48 +msgid "Square color:" +msgstr "Боја квадрата:" + +#: piece.cpp:48 +msgid "Mirrored L piece color:" +msgstr "Боја обрнутих L-парчића:" + +#: piece.cpp:49 +msgid "L piece color:" +msgstr "Боја L-парчића:" + +#: piece.cpp:49 +msgid "Garbage block color:" +msgstr "Боја блока за смеће:" + +#: ai.cpp:8 +msgid "Occupied lines:" +msgstr "Заузете линије:" + +#: ai.cpp:10 +msgid "Number of holes:" +msgstr "Број рупа:" + +#: ai.cpp:12 +msgid "Number of spaces:" +msgstr "Број размака:" + +#: ai.cpp:12 +msgid "Number of spaces under mean height" +msgstr "Број размака испод средње висине" + +#: ai.cpp:14 +msgid "Peak-to-peak distance:" +msgstr "Растојање од врха до врха:" + +#: ai.cpp:16 +msgid "Mean height:" +msgstr "Средња висина:" + +#: ai.cpp:18 +msgid "Number of full lines:" +msgstr "Број пуних линија:" + +#: field.cpp:18 +msgid "Indicate the number of garbage lines you received from your opponent." +msgstr "Наведите број линија ђубрета које сте примили од свог противника." + +#: field.cpp:46 +msgid "Total:" +msgstr "Укупно:" + +#: field.cpp:54 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Line:\n" +"%n Lines:" +msgstr "" +"%n линија:\n" +"%n линије:\n" +"%n линија:" + +#: settings.cpp:15 +msgid "Old rotation style" +msgstr "Стари стил ротације" + +#: main.cpp:25 +msgid "KSirtet" +msgstr "KSirtet" + +#: main.cpp:26 +msgid "KSirtet is an adaptation of the well-known Tetris game" +msgstr "KSirtet је адаптација надалеко познате игре Тетрис" + +#: main.cpp:28 +msgid "Removed Lines" +msgstr "Уклоњене линије" + +#~ msgid "Display the number of lines removed simultaneously." +#~ msgstr "Прикажи број истовремено уклоњених линија." |